陪你到永遠用英語怎麼翻譯
⑴ 我永遠陪伴你用英語怎麼寫
我永遠陪伴你翻譯成英語是:I will always be with you。
詳細解釋:
1、will
英 [wɪl] 美 [wɪl]
n.願意。意志(力),遺囑。
vt.決心要,將(財產等)遺贈某人,用意志力驅使(某事發生)。
vi.願意, 希望, 想要。
aux.將,將會,會,要。
例句:Iwillsaynomoreonthesematters,importantthoughtheyare。
雖然這些事很重要,我也不想再說什麼了。
2、always
英 [ˈɔ:lweɪz] 美 [ˈɔlwez,-wɪz,-wiz]
adv.常常,總是,老是,永遠,始終,不斷地。
例句:。
她老是將東西搬來搬去。
3、be with
英 [bi: wið] 美 [bi wɪð]
在…方面先進。
例句:Shelikestobewithotherpeople。
她喜歡與人交往。
(1)陪你到永遠用英語怎麼翻譯擴展閱讀:
always的用法:
1、always是含有肯定意義的程度副詞,其基本意思是指某個行為發生頻率的百分之百或某種狀態存在的自始至終。
2、always作「總是,永遠,始終」解時只與一般時連用,不與進行時連用。用於進行時或口語中表示再三的、多次的重復行為,常指令人不快或討人嫌的事情,不表示某時刻正在發生的動作。
always有時可用於現在完成時,常譯為「一直〔向〕」「早已」。always有時還與can,could連用表示「無論如何」「實在不行的話」「當然,肯定」等。
always用在口語中還有「厭煩」「氣憤」「不滿」「責備」「驚奇」「贊許」等意思。
3、always在句中的位置比較固定,即總是在實義動詞之前,動詞be、助動詞或情態動詞之後。但在強調時。
always也可放在動詞be、助動詞或情態動詞之前(這時動詞be、助動詞或情態動詞要重讀)。有時為表達感情,always也可放在句首或句末,在祈使句中,always可置於句首。
4、always不能修飾not,但可被not修飾,即不說always not,只說not always表示部分否定。但always可修飾由表示否定意義的前後綴構成的形容詞,意為「總是不」。
5、always不可用very或how修飾,因為其表示的頻率已經是100%,故不必再強調或詢問。
6、always可用almost或nearly修飾,但不可用hardly修飾。
⒎always不用於比較等級。
⑵ 我會一直陪著你。英語怎麼說
我會一直陪著你。翻譯:I will always be with you.
類似的英文句子:
我想要一直陪著你。翻譯:I want to be with you all the time.
自17世紀以來,現代英語在英國和美國的廣泛影響下在世界各地傳播。通過各類這些國家的印刷和電子媒體,英語已成為國際主導語言之一,在許多地區和專業的環境下的語言也有主導地位,例如科學、導航和法律。
在現代英語中,語法情況的喪失幾乎是完整的,而SVO的字序大部分是固定的。一些更改,例如使用do-support已變得普遍。在-ing中使用漸進形式似乎正在傳播到新的建築,並且已經建造的形式變得越來越普遍。
不規則形式的正則化也緩慢地繼續,並且變形形式的分析替代方法變得越來越普遍。受美式英語在媒體中的強大影響以及與美國作為世界大國相關的聲望,英式英語也在美式英語的影響下也在發生變化。
以上內容參考:網路--英文