我沒有好的辦法用英語怎麼翻譯
Ⅰ 「令我沒想到的是……」用英文怎麼說
令我沒想到的是
Here's what I didn't expect
以上為機器翻譯結果,長、整句建議使用 人工翻譯 。
雙語例句
結局卻大大出乎了我的意料,令我萬萬沒想到的是,那次的比賽我居然得了特等獎!
Luckily the result was really surprising; I was the outstanding winner in that competition!
iask.sina.com.cn
結局卻大大出乎了我的意料,令我萬萬沒想到的是,那次的比賽我居然得了特等獎!
But the outcome was completely beyond my expectations. It really came as a surprise that I had won the special award.
danci.911cha.com
Ⅱ 我還沒想好用英語怎麼說
我還沒想好用英語怎麼說
我還沒想好
I haven't decided yet
滿意請採納,謝謝!
「我沒有想好。」用英語怎麼說。
I haven't got a better idea.
我還沒想好我的英文名字 怎麼翻譯英語
I haven't thought of my English name.
我還沒想好用英語怎麼說以i 'm not 開頭
你好!
我還沒想好
I'm not ready yet
幫忙翻譯一下:其實我還沒想好,拿不定主意,英文怎麼說?
Actually I am of two minds,getting no idea.
暫時還沒有更好的想法 英語怎麼說
Currently, there is no better solution.
到目前為止,我還沒有想出比那個更好的主意。用英語怎麼說
So far,I have not e up with an better idea than that one。
Ⅲ "我沒辦法"用英語怎麼說
翻譯結果:
I can't
沒辦法
can't do anything about it;can do nothing about it更多釋義>>
[網路短語]
沒辦法 Way;It can't be helped;can't do anything about it
沒無辦法運貨報疑 notice of circumstances preventing transport
沒辦法的事 fun People;no way to do
Ⅳ 如果沒有你的幫助,我不能解決這個問題用英語怎麼說
如果沒有你的幫助,我不能解決這個問題用英語說法如下:
1、Without your help,I can't solve the problem.
2、I can't solve the problem without your help.
解決問題的方法:
1、調整心態:遇事不怕、不急、不慌,沉住氣。
2、明確問題:摸清事情的來龍去脈,明確問題所在。
3、確定目標:清楚要解決什麼問題和解決問題的目標。
4、羅列資源:列出要解決問題的人、物、財。
5、拆解問題:把問題細化,摸清其中的每個細節。
6、方法方案:探討商量方法,拿出具體方案。
7、行動執行:立刻按照方族滑案執行。
8、反饋改進:根據執行時的具體情況進行改進,以求最完善的解決方法。
9、總銷州結經驗:把方法和經驗都總結出來保存下來。
10、反思教訓:統計損失,吸取教訓,以免再次犯錯。
Ⅳ 「沒有」用英語怎麼說
「沒有」
No.
如果您滿意我的回答,請及時點擊【採納為滿意回答】按鈕!!!
手機提問的朋友在客戶端右上角評價點【滿意】即可!!!
你的採納是我前進的動力!!!
謝謝!!!
Ⅵ 「我覺得不行」用英語怎麼說才地道又傳神
這個問題來自有道的英語提問,G哥不會簡單寫幾個回答, 希望能夠挖得更深一點,英語知識應該是相互聯系的,這樣就不是星星點點,零散的知識了。
基本上,用一個句子就可以來很地道表達,傳不傳神就要自己看了,這個句子是: I don't think it will work。
這個句子兩個地方要特別注意:
一是它是一個很實用的句型,二是work這個小詞我們要認真學習。
01
先來看看這個句型。
可以把中間的「it」換成其他的名詞來做賓語,這里I don't think ....will work,表示我認為...行不通,沒有用。 同時要注意這個句型是否定前置了,翻譯的時候不能直譯,要把否定放在後面, 如
I don't think (this proct ) will work for my dry skin我覺得這個 產品對我的皮膚不起作用。
老牌歌手Akon,不知道的肯定聽過他的經典之作lonely,最近他接受采訪就說了這樣一句話:
請點擊此處輸入圖片描述
有人提出一個方案,一個計劃,你覺得不行,可以說:I don't think this plan will work.
天氣太熱,室友拿來扇子,你可以說:I don't think the fan will work.
總之,這個句型可以說是屢試不爽。
這個句型還可以用在感情方面,表示:我們之間(的關系relationship)是不可能的,繼續不下去了。
比如,有人追你,窮追不舍,但你對他沒感覺,又怕傷了他,後面實在沒辦法,就可以說:I don't think it will work between us.
我們還可以用一個類似句子來表示:....對我沒用,無效,不奏效。
比如有人每次就用錢來誘惑你做什麼你討厭去做的事,結果有一天,你發達了,中了彩票,2000w,他還跑來誘惑你,你可以挺著胸脯說:
This isn't working for me anymore. 這一招對我沒用啦!
前面的句子都是指不行,不奏效,那行得通,會往好的方向走,會有好的結果怎麼講?記住這句:
Things will work out (all right).
我們還可以加Everything will work out (all right)
或 Everything will workout for the best.
還可以Things will work out for the best.
都表示事情會往好的方向發展,問題會得到解決(The situation will reach a satisfactory conclusion/ The problem(s) will be resolved. )
02
最後,我們知道work是一個超級強大的詞,學會用這些不起眼的小詞才是真正口語的有趣之處,我們來學一些跟work相關的一些表達:
1. dirty work:指的是「必須要做的但很無聊或很難的工作」,其實也就是做苦工,或者是吃力不討好的工作。
例:He did the dirty work on that project.他在那個項目中做的是吃力不討好的活兒。
2. get down to work:意思是不再放鬆,開始做重要的事情,完成重要的任務。
例:Sorry, I've got to get off the phone and get down to work.對不起,我必須放下電話開始工作了。
3. make short work of something:含義是「很快完成」
例:
I made short work of the assignment and moved on to the next job.我很快的就完成了任務開始下一項工作了。
4. work like a horse:含義是辛勤工作,非常努力的工作
例:Janet works like a horse!珍妮特工作非常努力。
5. work out for the best:含義是最後完成得很好。
例:Don't worry about your problems. Everything will work out for the best.別擔心你的問題,所有的事情最後都會好的。
6. throw a monkey wrench in the works:含義是把看上去很清楚明白的事情攪亂
例:I hate to throw a monkey wrench in the works, but don't you think we should ask Andy to help.我討厭把事情攪亂,但是你不認為我們應該找安迪幫忙嗎?
學到了嗎?記住, 簡單的一句話一定要一針見血,挖到最有用的部分 ,G哥作為狂熱口語學習者,看到這個句子就兩個點,再重復一下:
1.它是一個很實用的句型。
2.work這個小詞功能強大,掌握了,口語又進一步。
Ⅶ 「我學習英語的方法有很多種例如翻譯這個句子」用英語怎麼說
「我學習英語的方法有很多種例如翻譯這個句子」的英文:There are many ways for me to learn English, such as translating this sentence.
一、 as 讀法 英 [sʌtʃ æz] 美 [sʌtʃ æz]
意思是:諸如;像, 例如;譬如
二、translate 讀法 英[træns'leɪt; trɑːns-; -nz-]美[træns'let]
vt. 翻譯;轉化;解釋;轉變為;調動
vi. 翻譯
短語:translate into翻譯成
三、sentence 讀法 英['sent(ə)ns]美['sɛntəns]
n. [語][計] 句子,命題;宣判,判決
vt. 判決,宣判
(7)我沒有好的辦法用英語怎麼翻譯擴展閱讀
such的用法:
1、such用作形容詞時,常放在不定冠詞之前, all, many, no, any, one, few, some等之後,但其前不可用many of, some of, all of等。通常用了such後,不可在同一句中再用which, who, where等詞。
2、such有時在後面的分句中,對前面的分句加以解釋,說明原因,兩個分句間用逗號隔開,後面分句比較強調。
3、such常與as連用,用於列舉事物,意為「例如,像…一樣」,其後所述數量也不可全部列出,偶爾可用etc.。suchas在同一句中也可分開配合使用,此時as在從句中用作主語或賓語。