愛好者翻譯英語怎麼說
『壹』 我是英語愛好者怎麼翻譯英文
我是英語愛好者
I'm a fan of English
『貳』 請問英語的「業余愛好」怎麼寫
「業余愛好」的英文:avocation;hobby
一、hobby 讀法 英['hɒbɪ]美['hɑbi]
作名詞的意思是:嗜好;業余愛好
同根詞:
hobbyist業余愛好者;沉溺於某嗜好之人
例句:
Whatdo youthinkishishobby?
你認為他的業余愛好是什麼?
二、avocation 讀法英[,ævə'keɪʃ(ə)n]美['ævo'keʃən]
作名詞的意思是:副業;業余愛好;嗜好
例句:
.
寫詩不過是我的一個業余愛好而已。
(2)愛好者翻譯英語怎麼說擴展閱讀
hobby的用法:
1、hobby是可數名詞,有復數形式,常用不定冠詞修飾。hobby的基本意思是「嗜好,業余愛好」,指人們在工作時間以外所從事的自己喜好的事情。
2、hobby, pastime, recreation這三個詞的共同意思是「業余愛好」。其區別是:hobby是可數名詞,一般指在室內或室外獨自進行的活動,通常不劇烈(如集郵、下棋、彈奏樂器等),包括技術很高的活動或簡單的動作;
pastime指空餘時間的娛樂活動,往往不具有什麼內在的價值或意義,常指消遣,很多情況下可以和hobby通用; recreation強調改變環境以調節生活節奏或在緊張的工作之後放鬆一下。例如:
(1)His favourable pastime〔hobby〕 is playing chess.
他最喜歡的娛樂活動是下棋。
(2)Going to the movies is the most popular pastime in the nation.
在國內最流行的娛樂方式是看電影。
(3)Walking, gardening and reading are quiet forms of recreation.
散步、搞園藝、讀書是安靜的調節生活的方式。
『叄』 運動愛好者的英文,運動愛好者的翻譯,怎麼用英語翻譯
運動愛好者的英文翻譯是:Sports enthusiasts
『肆』 愛好者的英文,愛好者的翻譯,怎麼用英語翻譯愛好者
經查,如下:
『伍』 幾個詞最恰當的英語翻譯
網路或網路技術狂熱者(愛好者)
network or network technology fanatics / fans
電腦狂熱者(愛好者)
computer fanatics / fans
網路編程狂熱者(愛好者)
network programming fanatics / fans
編譯人生
coding life
或:life of code
程序人生
life of programme
或:programming life
『陸』 「英語愛好者」怎麼翻譯
English Fans
English Lovers
都可以作為英語愛好者。
『柒』 羽毛球愛好者 英語翻譯
a fan of badminton ,一個羽毛球愛好者。
badminton fans 羽毛球愛好者