消息靈通的人英語怎麼翻譯
① 「消息靈通」用英語怎麼說
消息靈通_網路翻譯
消息靈通
[詞典] know the time of day;
[例句]通過閱讀所有相關雜志而保持消息靈通內是很重容要的。It's important to keep your finger on the pulse by reading all the right magazines.
② 英文高手請進,幫忙翻譯幾個單詞!
blue bottle; 肉蠅, 青蠅
sightseeing; 觀光
ladybug; 瓢蟲
happy-go-happy應該是happy-go-lucky(無憂無慮)吧?
pigtail; 馬尾辮,辮子
easy-going; 容易相處的,隨和的
time-consuming; 浪費時間的
well-informed; 消息靈通的, 熟悉的, 博識的, 見聞廣博的
pickpocket; 扒手
watertight; 不漏水的, 水密的
round-the-clock; 全天的, 全天候的, 不分晝夜的, 連續不停的
fireproof; 耐火的, 防火的
breakdown; 崩潰, 衰弱, 細目分類
breakneck; 要使頸骨折斷似的, 非常危險的
sit-in; 室內靜坐抗議, 室內靜坐罷工
color-blind; 色盲的
drive-in; n.免下車餐館, 免下車電影院(顧客可坐在自己的車上購物、進餐、看電影等等)
st-free; 無塵的
showcase; (商店或博物館的玻璃)陳列櫥, <主美>顯示優點的東西
swasick應該是seasick(暈船的)吧?
whitewash; n.石灰水, 白色塗料, 白粉膠泥水, 塗脂抹粉;vt.用石灰水把...刷白
win-win;雙贏
greenhouse; 溫室
setback; 頓挫, 挫折, 退步, 逆流, (疾病的)復發
green hand; 生手, 沒有經驗的人
feedback; 反饋,回饋
dropout; 退學學生, 中途退學, 輟學學生
peacekeeping; 維護和平的;執行(或監督)停火協定的
drowfall; 應該是downfall(衰敗, 垮台, 大雨, 落下)吧?
不認識Tombo這個詞
③ 形容詞 熟悉的怎麼翻譯成英語
familiar
④ 鳥英語怎麼說
鳥的英文翻譯是bird、fowl、jay。
詞語分析:以fowl為例
音標:英/faʊl/ 美/faʊl/
n. 家禽;鳥;飛禽 vi. 打鳥;捕野禽
短語:
fowl shop家禽店野禽店
Guinea Fowl珍珠雞珠雞
Fowl Pox禽痘雞痘翻譯傳染性上皮瘤
Fowl cholera禽霍亂雞霍亂雞瘟
例句:
1.
Adamgavenamestoallcattle, and tothefowloftheair, and toeverybeast of thefield.
亞當給一切牲畜、空中的飛鳥、田野的走獸都起了名。
2.
The priestsshallnoteatofanything that isdeadofitself,ortorn,whether itbefowl or beast.
無論是鳥是獸,凡是它自己死的,或是撕裂的,祭司都不應吃。
3.
Ifwe've , what aboutthefowlofthe airandthebeastsof thefield?
如果我們為人類贖回了這種危險的補充物,那麼空中的飛鳥和田野里的野獸呢?
拓展:
近義詞:
bird、poultry
n. [禽]家禽;鳥;飛禽
⑤ 消息靈通的英文,消息靈通的翻譯,怎麼用英語翻譯消息
翻譯如下
消息靈通
Well-informed
更地道的是
keep your finger on the pulse
例句
通過閱讀所有相關雜志而保持消息靈通是很重要的。
It's important to keep your finger on the pulse by reading all the right magazines.