和以前一樣多翻譯成英語怎麼翻譯
❶ 英語same as it怎麼翻譯
一、「same as it」翻譯過來的意思是:一模一樣。
二、重點詞彙解析和釋義
same as 意思是:等同於;與…一致
same 釋義:adj.相同的;同一的;(與…)相同的,一模一樣的
pron.(和…)同樣的事物,相同的事物;(數目、顏色、大小、質量等)相同,一樣;同一個人
adv.同樣
it (指提到過的或正在談論的動物或事物)它;
三、常見應用舉例
At62yearsold,hervoicesoundedjustthesameasitdidwhenshewas21.
她62歲了,但嗓音還和21歲時一模一樣。
Mystandonthisisjustthesameasitwasfouryearsago.
我對此事的立場與4年前的一模一樣。
Itwillbeaboutthesameasitwaslasttime.
大概和上回的訂量(一模)一樣。
拓展:
其實,一般會和the一起使用,形成短語為:thesameasit............,這個可以從上面的應用舉例中可以看得出,而已使用的時候一般放在句中的位置!!
❷ 現在我的英語比以前好多了用英語怎麼翻譯
英語與漢語正好相反,如:are they do xxx on xxx?翻譯為:他們正在干xxx在xxx。還有疑問請追問。
❸ 請問 「象上次一樣」用英語怎麼翻譯,謝謝!
same as last time
❹ 求助英語翻譯「結果和前一次一樣」
和前一次一樣
like last time / same as before
結果和前一次一樣
in the end it is just like before.
the result is just like before
the result is the same as before
這次實驗的結果和前一次一樣
The result of this experiment is the same as before.
❺ 英語大神,越來越多怎麼翻譯,不要用more and more,還有沒有更正式點的用法
an increasing number of、increasingly、a growing number of、an ever increasing number of、increasing
一、an increasing number of
讀音:英 [ən ɪnˈkriːsɪŋ ˈnʌmbə(r) ɒv] 美 [ən ɪnˈkriːsɪŋ ˈnʌmbər əv]
釋義:越來越多。
例句:
.
我們正遇到越來越多的問題。
二、increasingly
讀音:英 [ɪnˈkriːsɪŋli] 美 [ɪnˈkriːsɪŋli]
釋義:越來越多地。
例句:
Increasingly,.
他們的目標變得越來越激進。
三、a growing number of
讀音:英 [ə ˈɡrəʊɪŋ ˈnʌmbə(r) ɒv] 美 [ə ˈɡroʊɪŋ ˈnʌmbər əv]
釋義:越來越多的。
例句:
越來越多的僱主試圖完全繞過工會行事。
四、an ever increasing number of
讀音:英 [ən ever ɪnˈkriːsɪŋ ˈnʌmbə(r) ɒv] 美 [ənever ɪnˈkriːsɪŋ ˈnʌmbər əv]
釋義:越來越多的。
例句:
.
現在越來越多的人提出這個問題。
五、increasing
讀音:英 [ɪnˈkriːsɪŋ] 美 [ɪnˈkriːsɪŋ]
釋義:越來越多。
例句:
Itisnotabubble..
這並不是一個泡沫,需求因買家數量的增多而增多。
❻ 英語這是10年前的事情了怎麼翻譯
英語這是10年前的事情了的翻譯:This was 10 years ago。
重點詞彙:ago
adv. 以前,從前
adj. 以前的
【名】 (Ago)(美)阿戈(人名)
短語
long ago很久以前 ; 很早以前 ; 前一陣子 ; 早已
years ago幾年前 ; 年前 ; 很多年前 ; 多年前
long long ago很久很久以前 ; 往事難忘 ; 細說從前
例句
He was killed a few days ago in a skiing accident.
他幾天以前在一次滑雪事故中喪生。
The meeting is the first ever between the two sides since the war there began 14 years ago.
這是自從14年前雙方爆發戰爭以來的第一次會晤。
❼ 「愛你多一點」翻譯成英語,要地道點的
Love you more
愛你多一點