對於孩子來說英語怎麼翻譯
1. 對孩子們來說學好英語很重要.英文翻譯
您的問題很簡單。呵呵。網路知道很高興幫助您解決您提出的問題。
原句專:對孩子們來說學屬好英語很重要
應該這樣表達:它是很重要的事情什麼孩子們學好英語
翻譯:It's very important for children to learn English well這句並比較合適
或者:It is a very important thing that the children learn English well.
這句話用到強調句的句式:It is that
網路知道永遠給您最專業的英語翻譯。
2. 對於小孩子 用英語怎麼說
對於小孩子 用英語
For children
3. 對孩子們來說是好事。翻譯成英語
it's good for children.
最標準的英語
下面兩樓你們別亂答好不好,別用機器翻譯行不?
good news是好新聞,應該是a piece of good news,或者good news不用加a
4. 英語it is tiresome for children怎麼翻譯
it is tiresome for children的中文翻譯是這對孩子們來說很累人
重點詞彙:tiresome
詞語分析:
音標:英 [ˈtaɪəsəm] 美 [ˈtaɪəsəm]
adj. 煩人的,無聊的;令人討厭的
短語:
tiresome frherehase 鑽架
a tiresome trip 令人疲倦的旅行
例句:
He spent his life in pointlessly tiresome drudgery.
他的一生都在做毫無意義的煩人的苦差事。
He can be a very tiresome child at times.
他有時候會是一個非常討厭的孩子。
His doubts and hesitations were tiresome.
他的疑惑和猶豫令人厭煩。
近義詞:
adj. 煩人的,無聊的;令人討厭的 terrible,boring
5. 對孩子們來說與父母多交流是必需的(英語翻譯) I t is necessary fo
communicate more with
6. 對大多數的孩子而言 英語怎麼翻譯 如題
for most of the kids/children 對大多數孩子而言