不要想了英語怎麼翻譯
Ⅰ 「不需要」用英語怎麼說
1、do without 2、have no use for 3、with no need for 4、needn't
Ⅱ 分手了就不要再想起我翻譯成英語
Get over it!就是分手後又從傷心中走出去的意思。字面翻譯:Don't think of me when we break up.
Ⅲ 別想我 用英文怎麼說
Don't miss me
如果你認可我的回答,敬請及時採納,
~如果你認可我的回答,請及時點擊【採納為滿意回答】按鈕
~~手機提問的朋友在客戶端右上角評價點【滿意】即可。
~你的採納是我前進的動力
~~O(∩_∩)O,記得好評和採納,互相幫助
Ⅳ 「不要忘記不要不去做任何事」英語怎麼翻譯
可以有兩種表達,第一種更地道:
1.Remember not to do anything. (反意法:記住什麼也別干。)
2. Don't forget not to do anything. (正譯法:別忘了什麼也別做)
說明:
不能翻譯成Don't forget to do anything. (這句話的意思是,別忘了去做點事)
Ⅳ 想的英語怎麼說
想的英語可以翻譯為"think"或"want",具體根據上下文可以有不同的表達方式。以下是關於"想"的英語表達方式和相關討論。
1.想的英語表達方式解釋:
想的英語可以翻譯為"think"或"want",具體根據上下文可以有不同的表達方式。
2.表達內心思維的"想":
當"想"表示內心的思維、意願或看法時,可以使用"think"來表達。例如,"I think we should go"(我想我們應該走)表示我認為我們應該走。
6.表達對某事的疑慮或懷疑的"想":
當"想"表示對某事的疑慮、懷疑或擔心時,可以使用"doubt"或"wonder"來表達。例如,"I doubt if he will come"(我懷疑他會不會來)表示我懷疑他是否會來。又如,"wonder if it will rain to morrow"(我不知道明天會不會下雨)表示我對明天是否會下雨感到擔心。
Ⅵ 不要太想我哦用英語怎麼說,外國人能看懂嗎
漢語中說不要太想我哦~ 意思恰好是相反的 ,是希望對方想你.外國人比較直白 所以會直接說出來自己的想法.所以道別的時候一般都會說Miss you! 翻譯的時候要注意到文化的不同噢~~
Ⅶ 思考用英語怎麼說
思考的英語:reflection.
例句:
經過審慎的思考,她決定還是接受他的提議。
.
這個決定不是基於理性的思考而是基於感情作出的。
.
在處理環境問題上我們需要更協調的思考。
Weneedmorejoined-.