種瓜得瓜種豆得豆英語怎麼翻譯
1. 「種豆得豆,種瓜得瓜」的英語怎樣翻譯》。謝謝
As a man sous, so he shall reap.
2. 種瓜得瓜種豆得豆用英語怎麼說
種瓜得瓜,種豆得豆的英文表達:As a man sows, so he shall reap.
sows的具體解釋
讀音:英[saʊ],美[saʊ]
釋義:
(1)v.播種;散布
(2)n.母豬
例句:These seeds should be sown in April. 這些種子應在四月播種。
reap的具體解釋
讀音:英[riːp],美[riːp]
釋義:
(1)vt.收割;收獲;獲得
(2)vi.收割
例句:The peasants are reaping a field of barley. 農民們正在收割大麥。
(2)種瓜得瓜種豆得豆英語怎麼翻譯擴展閱讀
sows的近義詞
1、seed
讀音:英[siːd],美[siːd]
釋義:
(1)n.種子
(2)vi.播種;(植物)結實
(3)vt.播種
例句:Peasants plough up and seed in the spring. 農民在春天犁地播種。
2、plant
讀音:英[plɑːnt],美[plænt]
釋義:
(1)n.植物;工廠;設備;設施
(2)v.種植;設立;建立;安插;栽贓
例句:April is the time to plant trees. 四月是種樹的時候。
3. "種瓜得瓜,種豆得豆"用英語怎麼說
英文有英文的行文方式,這些答案在下都不敢苟同。我覺得中文成語的翻譯不可能直接找到英文對應的proverbs. 因此只有意譯比較靠譜。種瓜得瓜種豆得豆 可以這么說 :「One deserves what he have done before」. 藉此拋磚引玉。
4. 「種瓜得瓜,種豆得豆」翻譯為英語是
有兩種翻譯: 1.As a man sous, so he shall reap. 2.You must reap what you have sown.
5. "種瓜得瓜種豆得豆"英語怎麼翻譯
有兩種翻譯:
1.As a man sous, so he shall reap.
2.You must reap what you have sown.