使某事更好的翻譯成英語怎麼說
① 「你的病好些了嗎」用英語怎麼說
「你的病好些了嗎」的英文:Are you getting betternow?
詞彙解析
1、get
英[get];美[ɡɛt]
vt. 使得;獲得;受到;變成
n. 生殖;幼獸
vi. 成為;變得;到達
例:The boys were getting bored.
男孩子們漸漸變得厭煩起來。
例:From here on, it can only get better.
從現在開始,情況只會變得更好。
2、better
英['betə];美['bɛtɚ]
n. 長輩;較好者;打賭的人(等於bettor)
adv. 更好的;更多的;較大程度地
adj. 較好的
vt. 改善;勝過
vi. 變得較好
例:He is much better now, he's fine.
他現在病好多了,他沒什麼事了。
例:We expect better of you in the future.
我們期待你將來有更好的表現。
get 用法
get是英語中使用最廣泛的動詞之一,可表示「得到某物」、「到達某地」、「處於某狀態」,還可表示「記住」、「抓住」、「打擊」、「擊中」、「殺死」、「使受傷」、「感染上疾病」、「難住」、「吃」、「准備」、「注意到」等多種意思。可用作及物動詞,也可用作不及物動詞,還可用作系動詞。
在表示「得到」、「收到」、「獲得」、「受到」等意時,get後可接名詞或代詞作賓語。
在表示「逐漸達到某種階段或境界」或者「開始做某事」時,可接動詞不定式作狀語。
在表示「請求」、「命令」、「吩咐」、「說服」某人做某事或使某人進入某種狀態時,可接以帶to的動詞不定式充當補足語的復合賓語;在表示「使得某事被做的」,可接以過去分詞充當補足語的復合賓語。
在表示「使變成某種狀態」時,可接以現在分詞充當補足語的復合賓語;get也常後接帶形容詞、副詞或常用作形容詞的過去分詞或介詞短語的復合賓語。
get還可用作系動詞,在表示「使…變得…」時,可接名詞、形容詞或常用作形容詞的過去分詞作表語。在表示「被、受」的含義時,尤其是口語中,與過去分詞連用。在美國口語中,get加現在分詞則可表示某種狀態的變化或一個新動作的開始。
get在口語中常使用has〔have〕 got分別代替have或has表示「擁有」
② 英語翻譯 1、使做某事更簡單 2、很高興見到某人 3、跟某人相處得好 4、下周比賽的票 5、家庭晚宴
1、使做某事更簡單 make it easier to dosth.
2、很高興見到某人 be very glad to see / meet sb.
3、跟某人相處得好get on / along well with sb.
4、下周比賽的票 tickets for the match next week
5、家庭晚宴 a family dinner
6、在學校餐廳at the school dining-room
7、認真做某事get down to do sth./do sth. carefully
8、為……而寫的感謝信a letter to thank sb. for sth.
9、像你這樣的朋友讓我在新的環境下相處變得容易多了Friends like you make me get along with much mor easily in a new environment.
10、在你穿過馬路的之前,注意向兩邊看一看Watch out towards both sides of the road before you cross the road.
11、謝謝你邀請我Thanks for your invitation tome.
希望對你有所幫助。學習進步、快樂!
③ make sb do sth與let sb do和have sb do分別有什麼區別
make sb do sth. 含有一些被動的意思,使得某人做某事。比如make me feel better, 使我感覺好一些。let sb. do sth. 含有一些主動的意思,讓某人做某事。比如let me finish this,讓我來完成它。
一英語翻譯的注意事項
(1)大家都知道其實英文的句子和我們中文的句子是完全不一樣的兩個概念,如果說我們要把英文翻譯成中文,或者是要把中文翻譯成英文的話,這中間需要改變很多東西,比如說句式結構就一定要改變。如果句式結構沒有根本的改變,那麼翻譯出來的還是一灘死水。
(2)如果你想要完整去翻一篇論文,那麼用詞是必須要注意的,這用詞包括名詞以及書面用語的一些使用,包括主謂搭配的對待等等,特別是對於一些專業術語的翻譯,都需要特別嚴謹的對待,保證翻譯下來的文章能夠讓別人讀懂。
二我們為什麼要學習英語
(1)為了學習不同的文化。因為英語在我們的生活中已經變得無處不在。互聯網上的資料文獻等信息大部分都是英文所書寫的,絕大部分國際會議以英語為第一通用語言,英語還是聯合國的正式工作語言之一,因此英語就是國際化的橋梁。
(2)一種語言代表著一種文化,只有了解一個國家的語言,才有可能了解一個國家的文化,才能為相互之間的交流提供對話的平台。就像純英語翻譯成漢語是不同的。
④ 英語Help us make it better怎麼翻譯
Help us make it better.
幫助我們讓它變得更好。
固定用法
help sb do sth 幫助某人做某事
⑤ 讓我們做得更好 英文翻譯
您的問題很簡單。呵呵。網路知道很高興幫助您解決您提出的問題。
原句:讓我們去做某事
翻譯:let's
go
to
do
sth(something
)
網路知道永遠給您最專業的英語翻譯。