仇人相見分外眼紅用英語怎麼翻譯
發布時間: 2025-02-07 09:43:29
㈠ 仇人相見分外眼紅共幾畫
仇人相見,分外眼紅
仇字:4畫
人字:2畫
相字:9畫
見字:4畫
分字:4畫
外字:5畫
眼字:11畫
紅字:6畫
這八個字加起來共:45畫
仇人相見,分外眼紅,成語,意思是仇敵碰在一起,彼此更加激怒。本詞條缺少名片圖,補充相關內容使詞條更完整,還能快速升級,趕緊來編輯吧!
中文名
仇人相見,分外眼紅
外文名
Meeting enemies open old wounds
釋 義
仇敵碰在一起,彼此更加激怒
近義詞
仇人見面,分外眼紅
發音 chóu rén xiāng jiàn,fèn wài yǎn hóng
釋義 眼紅:激怒的樣子。
出處 元·李政遠《還牢末》第一折:「仇人相見,分外眼明,我領著大人的言語,拿李孔目去來。」
示例 那太子~,趕上一步,揪住烏雲寶髻,大罵:「賤婢!你是何等之人?」(明·馮夢龍《東周列國志》第二回)
近義詞:仇人見面,分外眼紅
反義詞:恩人相見,分外眼青
㈡ 仇人相見,分外眼紅 翻譯為英語應該是什麼
The personal enemy meet, separately the outside is jealous
熱點內容