當前位置:首頁 » 作文翻譯 » 可動基金英語怎麼說及英文翻譯

可動基金英語怎麼說及英文翻譯

發布時間: 2025-01-21 12:41:50

❶ 有誰知道新會計各科目的英文翻譯

1. 資產 (Assets)
11. 流動資產 (Current Assets)
111. 現金及約當現金 (Cash and Cash Equivalents)
1111. 庫存現金 (Cash on Hand)
1112. 零用金/周轉金 (Petty Cash/Revolving Funds)
1113. 銀行存款 (Cash in Banks)
1116. 在途現金 (Cash in Transit)
1117. 約當現金 (Cash Equivalents)
1118. 其他現金及約當現金 (Other Cash and Cash Equivalents)
112. 短期投資 (Short-term Investment)
1121. 短期投資 - 股票 (Short-term Investments - Stock)
1122. 短期投資 - 短期票券 (Short-term Investments - Short-term Notes and Bills)
1123. 短期投資 - 政府債券 (Short-term Investments - Government Bonds)
1124. 短期投資 - 受益憑證 (Short-term Investments - Beneficiary Certificates)
1125. 短期投資 - 公司債 (Short-term Investments - Corporate Bonds)
1128. 短期投資 - 其他 (Short-term Investments - Other)
1129. 備抵短期投資跌價損失 (Allowance for Rection of Short-term Investment to Market)
113. 應收票據 (Notes Receivable)
1131. 應收票據 (Notes Receivable)
1132. 應收票據貼現 (Discounted Notes Receivable)
1137. 應收票據 - 關系人 (Notes Receivable - Related Parties)
1138. 其他應收票據 (Other Notes Receivable)
1139. 備抵呆帳 - 應收票據 (Allowance for Uncollectible Accounts - Notes Receivable)
114. 應收帳款 (Accounts Receivable)
1141. 應收帳款 (Accounts Receivable)
1142. 應收分期帳款 (Installment Accounts Receivable)
1147. 應收帳款 - 關系人 (Accounts Receivable - Related Parties)
1149. 備抵呆帳 - 應收帳款 (Allowance for Uncollectible Accounts - Accounts Receivable)
118. 其它應收款 (Other Receivables)
1181. 應收出售遠匯款 (Forward Exchange Contract Receivable)
1182. 應收遠匯款 - 外幣 (Forward Exchange Contract Receivable - Foreign Currencies)
1183. 買賣遠匯折價 (Discount on Forward Exchange Contract)
1184. 應收收益 (Earned Revenue Receivable)
1185. 應收退稅款 (Income Tax Refund Receivable)
1187. 其它應收款 - 關系人 (Other Receivables - Related Parties)
1188. 其它應收款 - 其他 (Other Receivables - Other)
1189. 備抵呆帳 - 其它應收款 (Allowance for Uncollectible Accounts - Other Receivables)
121. 存貨 (Inventories)
1211. 商品存貨 (Merchandise Inventory)
1212. 寄銷商品 (Consigned Goods)
1213. 在途商品 (Goods in Transit)
1219. 備抵存貨跌價損失 (Allowance for Rection of Inventory to Market)
122. 製成品 (Finished Goods)
1221. 寄銷製成品 (Consigned Finished Goods)
1222. 副產品 (By-procts)
1223. 在製品 (Work in Process)
1224. 委外加工 (Work in Process - Outsourced)
1225. 原料 (Raw Materials)
1226. 物料 (Supplies)
1227. 在途原物料 (Materials and Supplies in Transit)
1228. 備抵存貨跌價損失 (Allowance for Rection of Inventory to Market)
125. 預付費用 (Prepaid Expenses)
1251. 預付薪資 (Prepaid Payroll)
1252. 預付租金 (Prepaid Rents)
1253. 預付保險費 (Prepaid Insurance)
1254. 用品盤存 (Office Supplies)
1255. 預付所得稅 (Prepaid Income Tax)
1258. 其它預付費用 (Other Prepaid Expenses)
126. 預付款項 (Prepayments)
1261. 預付貨款 (Prepayment for Purchases)
1268. 其它預付款項 (Other Prepayments)
128. 其它流動資產 (Other Current Assets)
1281. 進項稅額 (VAT Paid (or Input Tax))
1282. 留抵稅額 (Excess VAT Paid (or Overpaid VAT))
1283. 暫付款 (Temporary Payments)
1284. 代付款 (Payment on Behalf of Others)
1285. 員工借支 (Advances to Employees)
1286. 存出保證金 (Refundable Deposits)
1287. 受限制存款 (Certificate of Deposit-Restricted)
129. 其它流動資產 - 其他 (Other Current Assets - Other)
1291. 遞延所得稅資產 (Deferred Income Tax Assets)
1292. 遞延兌換損失 (Deferred Foreign Exchange Losses)
1293. 業主(股東)往來 (Owners'(Stockholders') Current Account)
1294. 同業往來 (Current Account with Others)
1298. 其它流動資產 - 其他 (Other Current Assets - Other)
13. 基金及長期投資 (Funds and Long-term Investments)
131. 基金 (Funds)
1311. 償債基金 (Redemption Fund (or Sinking Fund))
1312. 改良及擴充基金 (Fund for Improvement and Expansion)
1313. 意外損失准備基金 (Contingency Fund)
1314. 退休基金 (Pension Fund)
1318. 其它基金 (Other Funds)
132. 長期投資 (Long-term Investments)
1321. 長期股權投資 (Long-term Equity Investments)
1322. 長期債券投資 (Long-term Bond Investments)
1323. 長期不動產投資 (Long-term Real Estate Investments)
1324. 人壽保險現金解約價值 (Cash Surrender Value of Life Insurance)
1328. 其它長期投資 (Other Long-term Investments)
1329. 備抵長期投資跌價損失 (Allowance for Excess of Cost over Market Value of Long-term Investments)
14. 固定資產 (Property, Plant, and Equipment)
141. 土地 (Land)
1411. 土地 (Land)
1418. 土地 - 重估增值 (Land - Revaluation Increments)
142. 土地改良物 (Land Improvements)
1421. 土地改良物 (Land Improvements)
1428. 土地改良物 - 重估增值 (Land Improvements - Revaluation Increments)
1429. 累積折舊 - 土地改良物 (Accumulated Depreciation - Land Improvements)
143. 房屋及建物 (Buildings)
1431. 房屋及建物 (Buildings)
1438. 房屋及建物 - 重估增值 (Buildings - Revaluation Increments)
1439. 累積折舊 - 房屋及建物 (Accumulated Depreciation - Buildings)
144. 機(器)具及設備 (Machinery and Equipment)
1441. 機(器)具 (Machinery)
1448. 機(器)具 - 重估增值 (Machinery - Revaluation Increments)
1449. 累積折舊 - 機(器)具 (Accumulated Depreciation - Machinery)
15. 租賃資產 (Leased Assets)
151. 租賃資產 (Leased Assets)
1519. 累積折舊 - 租賃資產 (Accumulated Depreciation - Leased Assets)
152. 租賃權益改良 (Leasehold Improvements

❷ capital raised (「Funds」) 在合同中,翻譯成英語,是資本募集么Funds是翻譯成資金還是基金或其它

capital raised 是募集資金的意思
Fund 可是基金的意思也可以使資金的意思。XX基金管理公司:這里的基金就是用Fund
the money has been deposited or credited to the account:錢已存入銀行。
Credit to the account 的意思是記錄賬戶,意思等同於前面的deposited,只是為了強調而已。如果硬要前後都翻譯出來,這可以這么說:錢已存到銀行,這個賬戶裡面已經有了這筆款項的記錄。
祝你好運~

❸ 基金的英文是什麼

不同國家對基金的稱呼不同,籠統的說可以翻譯成fund。
共同基金:mutual fund,它有分為開放式回基金(open-end fund)還有答封閉式基金(close fund)。
對沖基金:hedge fund
養老基金:pension fund

還有國家把基金翻譯成unit trust。

熱點內容
作文是英語怎麼說 發布:2025-01-21 15:24:51 瀏覽:902
豎向設計英語怎麼說及的英文翻譯 發布:2025-01-21 15:16:03 瀏覽:820
鎮村怎麼翻譯英語 發布:2025-01-21 15:16:01 瀏覽:333
賣力干英語怎麼說及英語單詞 發布:2025-01-21 15:10:36 瀏覽:855
水錳橄欖石英語怎麼說及英文翻譯 發布:2025-01-21 15:03:48 瀏覽:188
你什麼時候去用英語怎麼翻譯 發布:2025-01-21 14:53:56 瀏覽:239
媽媽才回家英語怎麼翻譯英語 發布:2025-01-21 14:46:48 瀏覽:256
商務的用英語怎麼翻譯 發布:2025-01-21 14:34:58 瀏覽:952
我喜歡剪紙和畫畫用英語怎麼寫 發布:2025-01-21 14:30:51 瀏覽:807
我確實喜歡英語怎麼說 發布:2025-01-21 14:30:35 瀏覽:342