如此的重英語怎麼翻譯成英文
⑴ 重的英語如何翻譯
英文是:heavy
英['hevi]
釋義:
adj.沉重的;繁重的,巨大的;擁擠的;陰沉的
n.重物;嚴肅角色
adv.大量地;笨重地
[復數:heavies;比較級:heavier;最高級:heaviest]
短語:
heavy water[核]重水;氧化氘;地板上的深積水
詞語辨析:heavy,weighty
adj.(形容詞)
這兩個詞的共同意思是「重的」。它們之間的區別是:
1、用於具體意義:heavy指的是相對的重,而weighty指的是絕對的重。
2、用於引申義:heavy可指精神壓力沉重,忍受不了;weighty指某事物是「有重大意義的」「有分量的」「很重要的」等。
⑵ 請問「你多重呀」用英語如何翻譯呀
你多重呀的英文:What is your weight
weight 讀法 英[weɪt]美[wet]
1、n. 重量,重力;負擔;砝碼;重要性
2、vt. 加重量於,使變重
短語:
1、lose weightv. 減肥;體重減輕
2、weight loss失重;重量減輕
3、body weight體重
4、by weight按重量;按重量計算
5、weight gain增重,體重增加
(2)如此的重英語怎麼翻譯成英文擴展閱讀
一、weight的近義詞:power
power 讀法 英 ['paʊə] 美 ['paʊɚ]
1、n. 力量,能力;電力,功率,性能;政權,勢力;[數] 冪
2、vt. 激勵;供以動力;使…有力量
3、vi. 快速前進
4、adj. 借影響有權勢人物以操縱權力的
短語:
1、power system 電網,電力系統;動力系統
2、power consumption 能量功耗
3、power station 發電站;發電廠
4、great power n. 強國
5、high power 大功率;高倍
二、power的詞義辨析:
might, strength, power, vigour這組詞都有「力」的意思,其區別是:
1、might 多指巨大或超人的力量。
2、strength 指機體內部的能力,是依靠身體組織而存在的力,經使用就變為force。
3、power 最普通用詞,泛指一切力量或能力等。
4、vigour 指由生命元氣的存在所產生的活力、精力。
⑶ 英語so it was you怎麼翻譯
英語soit was you的翻譯:原來是你。
重點詞彙:so
adv. 如此,這么;確是如此
conj. 所以;因此
pron. 這樣
n. (So)人名;(柬)索
短語
or so大約 ; 左右 ; 大概 ; 差不多
Kim So-yeon金素妍 ; 外文名
so far迄今為止 ; 到目前為止 ; 目前
例句
If you can't play straight, then say so.
如果你不能做到誠實坦率,那就直說。
I enjoy Ann's company and so does Martin.
我喜歡有安相伴,馬丁也一樣。
⑷ 如此重該怎麼翻譯
so heavy如此重
⑸ 「原來如此」用英語怎麼說「原來是這樣」用英語怎麼說
原來如此 的英語翻譯是 "So that's how it is." 或 "That's how it works."。而原來是這樣的英語表達為 "So it is like this." 或 "This is how it is."。
詳細解釋如下:
在英語中,"原來如此"表達的是一種對於某事物有了更深刻或更全面的了解後的感嘆或領悟。這種表達常常出現在我們了解到某個事物的真正原因或背後的邏輯後,表達出一種恍然大悟的感覺。因此,"So that's how it is." 或 "That's how it works." 都能夠較好地傳達這一含義。"原來如此"的說法並沒有一個固定且單一的英語表達,上述只是一些可能的表達方式。
至於"原來是這樣",它的重點在於描述事物的實際情況或原本的狀態。在這種情況下,"So it is like this." 和 "This is how it is." 都能較好地表達事物原本就是這樣的狀態。在日常溝通中,使用哪種表達更多地取決於具體的語境和個人的語言習慣。總之,在不同的語境下,選擇合適的表達方式能夠讓交流更為順暢和高效。對於上述重點內容進行加粗處理以突出重點信息,如“原來如此”和它的英文翻譯等關鍵內容。
⑹ 「嚴重」的英語怎麼說
嚴重的英文翻譯是serious,serious的基本意思「嚴重的,非同小可」,指問題或局勢很危急或不易處理,令人擔憂和恐懼,須認真對待,引申可表示「重要的」,指某事件需要人們認真思考或需要精湛技藝。
serious
英 [ˈsɪəriəs] 美 [ˈsɪriəs]
adj.嚴肅的,嚴重的;認真的,莊重的;重要的;危險的
相關短語:
nothing serious不嚴重 ; 沒什麼嚴重的 ; 沒什麼大問題 ; 不以為然
serious defect嚴重缺陷 ; 重缺陷 ; 緊張缺陷
Serious problem心腹大患 ; 嚴重問題 ; 請問雜交達人一些問題 ; 嚴肅的問題
serious music嚴肅音樂
Serious Games嚴肅游戲 ; 嚴肅的游戲 ; 嚴厲游戲
(6)如此的重英語怎麼翻譯成英文擴展閱讀
相關例句:
1、Less serious business impact.
業務影響不那麼嚴重。
2、Ian is a serious guy.
伊恩是認真的傢伙。
3、This is a serious decision.
這是個嚴肅的決定。
4、Is China really getting serious about protecting people's ideas?
保護人們的創意,中國是認真的嗎?
5、That is a very serious challenge.
這是極其嚴峻的挑戰。