年前的翻譯成英語怎麼說
A. 兩百年前用英語怎麼說
兩百年前_有道翻譯
翻譯結果:
Two hundred years ago
ago_有道詞典
ago
英 [ə'gəʊ]
美 [ə'ɡo]
adj. 以前的;過去的
adv. 以前,以往
n. (Ago)人名;(英、西、意、塞、瑞典)阿戈
B. 英語a year earlier怎麼翻譯
英語a year earlier翻譯就是:一年前,例如:I knew she had some fundamental problems in her marriage because she had confided in me a year earlier
我知道她的婚姻存在一些根本性的問題,早在一年前她就向我傾訴過。
C. 用英文翻譯「一年前」
one year ago
D. 英語這是10年前的事情了怎麼翻譯
英語這是10年前的事情了的翻譯:This was 10 years ago。
重點詞彙:ago
adv. 以前,從前
adj. 以前的
【名】 (Ago)(美)阿戈(人名)
短語
long ago很久以前 ; 很早以前 ; 前一陣子 ; 早已
years ago幾年前 ; 年前 ; 很多年前 ; 多年前
long long ago很久很久以前 ; 往事難忘 ; 細說從前
例句
He was killed a few days ago in a skiing accident.
他幾天以前在一次滑雪事故中喪生。
The meeting is the first ever between the two sides since the war there began 14 years ago.
這是自從14年前雙方爆發戰爭以來的第一次會晤。
E. 很久以前用英語怎麼說
很久以前。英文翻譯為:a long time ago。下面詳細介紹該短語及用法。
很久以前是一個表示時間上的遙遠過去的短語。在英語中,我們通常用「a long time ago」來表達這一概念。這個片語用於描述距離當前時刻較遠的事件或情況。
詳細解釋:
1. 基本含義:「很久以前」直接翻譯成英文就是「a long time ago」,這個短語是一個時間狀語,用來描述某個事件或動作距離現在非常遙遠。
2. 用法舉例:在句子中,「a long time ago」通常用於一般過去時或過去完成時,用以強調事件的久遠性。例如,「I heard about this story a long time ago.」
3. 語境中的理解:在不同的語境下,「a long time ago」的具體時間長度可能有所不同。它可能指的是幾十年、幾百年,甚至更久遠的過去。根據語境和說話人的意圖,聽者可以大致推斷出具體的時間跨度。
總的來說,「a long time ago」是一個簡單而常用的英語短語,用於描述很久以前發生的事情。在實際交流中,根據語境,我們可以大致理解其時間跨度,從而更准確地把握說話人的意圖和信息內容。
F. 「一年前」怎麼翻譯成英語幫幫忙!
a year before