英語故事用英語怎麼樣翻譯
A. 求有寓意的短篇英語小故事加翻譯 我有急用 謝謝大家了
The old cat 老貓
An old woman had a cat. The cat was very old; she could not run quickly, and she could not bite, because she was so old. One day the old cat saw a mouse; she jumped and caught the mouse. But she could not bite it; so the mouse got out of her mouth and ran away, because the cat could not bite it.
Then the old woman became very angry because the cat had not killed the mouse. She began to hit the cat. The cat said, "Do not hit your old servant. I have worked for you for many years, and I would work for you still, but I am too old. Do not be unkind to the old, but remember what good work the old did when they were young."
翻譯:
一位老婦有一隻貓。貓很老,她無法運行很快,她咬不了,因為年紀太大了。有一天,老貓發現一隻老鼠,她跳起來,抓住了老鼠。但她咬不了它,因此,老鼠從它的嘴邊溜掉了,因為老貓咬不了它。
於是,老婦很生氣,因為老貓沒有把老鼠咬死。她開始打這只貓。貓說:「不要打你的老僕人。我已經為你工作了許多年,我仍然會為你工作,但我太老了。不要這么無情到老,但要記住有什麼好工作的老在年青時所做過的。「
King Alfred and the Cakes阿烈夫國王和糕餅
King ALFRED O f England once led his army to fight with another army and was beaten. So he had to run away through the woods and swamps to save his life.
One evening he came to a woodcutter』s hut. He was very tired and hungry, so he begged the woodcutter』s wife to give him something to eat and a place to sleep in. He was ragged and dirty and she did not know that he was the king. She felt so sorry for him that she told him to come in and gave hem a seat near the fire.
She was baking some cakes. She said to King Alfred, 「 I must go and milk the cow. Watch the cakes and do not let them burn. 「 The king was willing to do this, but he kept thinking about his army and soon forgot all about the cakes. In a few minutes the woman came back and found the cakes burning. She was so angry that she struck the king with a stick and cried, 「 You lazy fellow! You want to eat, but you do not want to work.」
參考譯文:
英格蘭國王阿爾弗雷德華氏一度率軍打另一個軍隊和被毆打。於是,他只好貫穿樹林和沼澤而去挽救他的生命。
一天晚上,他來到一個樵夫的小屋。他非常疲倦和飢餓,所以他懇求樵夫的妻子給他吃的東西和一個睡覺的地方。他是衣衫襤褸,骯臟,她不知道他是國王。她覺得他很抱歉,她叫他進來,讓下擺近火席位。
她烤了一些蛋糕。她說,國王阿爾弗雷德,「我必須去和牛奶的奶牛。觀看蛋糕,不要讓他們燃燒。他說:「國王願意這樣做,只是一個勁地對他的軍隊思想很快所有關於蛋糕忘了。幾分鍾後該女子回來,發現蛋糕燃燒。她很生氣,她用棍子襲擊國王和哭了,「你懶傢伙!你要吃飯,但你不想工作。
大自然是我們的母親nature is our mother
Good morning ladies and gentlemen, I`m so happy to stand here. My name is Li Qian,I`m from Gaoyu primary school.Today my topic is 「nature is our mother」.
I think everyone here maybe have this experience ,when you are little girl ,you often ask your mother:
"Mom, I'm sorry, I need 100 yuan to have dinner with my friends."
"Mom, tomorrow is my friend`s birthday, I must buy her a present."
"Mom, this jacket was out of fashion, I need a new one. "
Take. Take. Take. We often get something from our mother.We know our mother is always there for me, providing us with everything we need; from food to clothing, from clothing to money. Do you think this question "Will there be a time that your mother say you have taken enough from her? "
Like the child endlessly asking, we humans, have been demanding what we need from nature. We enjoy the comfort and beauty of our furniture, but we never think about the question about soil. We think we must warm ourselves in winter times, but we hardly realize the burning away of natural resources. we have hurt our mother-earth. we can`t continue our carelessness.
Let`s start respecting and caring for nature from now on. Let`s start the campaign of creating a relationship between people and nature. With this new start, I believe that our children, and our children's children will live in a clean air, clean water, blue sky and an even more beautiful world!
My speech is over , thank you!
參考譯文:
早上好,女士們,先生們,我太高興能站在這里。我的名字是李干,我來自高宇小學school.Today我演講的題目是M「的本質是我們的母親。」
我想在座的各位也許有這樣的經歷,當你的小女孩,你經常會問你的媽媽:
「媽媽,對不起,我需要100元和我的朋友一起吃飯。」
「媽媽,明天是我的朋友'的生日,我要給她買份禮物。」
「媽媽,這件衣服過時了,我需要一個新的。」
服用。服用。服用。我們經常得到的東西從我們mother.We知道我們的母親一直守候在那裡,我們提供的一切,我們需要從食物到衣服,從衣服的錢。你認為這個問題「將會有一個時間,你媽媽說你已經從她夠嗎?」
像孩子無止境的要求一樣,我們人類,一直要求我們從自然的需要。我們享受的舒適和傢具的美麗,但我們從來沒有想過關於土壤的問題的看法。我們認為,我們必須在冬天溫暖自己,但我們很難實現這樣被燒掉的自然資源。我們曾經傷害過我們的母親地球。我們可以繼續我們的疏忽`噸。
讓我們先開始吧,從現在尊重,關愛自然。我們快開始了創建人與自然之間關系的運動。有了這個新的開始,我相信我們的孩子,我們孩子的孩子將生活在一個干凈的空氣,干凈的水,藍色的天空,一個更美好的世界!
我的講話完了,謝謝!
Drawing a snake and Adding Feet
畫蛇添足
In the Warring States Period, a man in the State of Chu was offering a sacrifice to his ancestors. After the ceremony, the man gave a beaker of wine to his servants. The servants thought that there was not enough wine for all them, and decided to each draw a picture of a snake; the one who finished the picture first would get the wine. One of them drew very rapidly. Seeing that the others were still busy drawing, he added feet to the snake. At this moment another man finished, snatched the beaker and drank the wine, saying, 'A snake doesn't have feet. How can you add feet to a snake? '
戰國時代有個楚國人祭他的祖先。儀式結束後,他拿出一壺酒賞給手下的幾個人。大家商量說:「我們都來畫蛇,誰先畫好誰就喝這壺酒。」其中有一個人先畫好了。但他看到同伴還沒有畫完,就又給蛇添上了腳。這時,另一個人也畫好了,奪過酒壺吧酒喝了,並且說:「蛇本來是沒有腳的,你怎麼能給它添上腳呢?」
老鼠和公牛(a mouse and a bull)
A mouse once took a bite out of a bull's tail as he lay dozing. The bull jumped up in a rage and, with his head low to the ground, chased the mouse right across the yard. The mouse was too quick for him, however, and slipped easily into a hole in the wall.
The bull charged the wall furiously again and again, but although he bruised his head and chipped his horns, the mouse stayed safely inside his hole. After a time the bull gave up and sank down to rest again.
As soon as the bull was asleep, the little mouse crept to the mouth of the hole, pattered across the yard, bit the bull again -- this time on the nose -- and rushed back to safety. As the bull roared helplessly the mouse squeaked:
"It's not always the big people who come off best. Sometimes the small ones win, you know."
老鼠和公牛
有一次,公牛躺著打盹,一隻老鼠咬了他的尾巴。公牛怒氣沖沖地跳起來,低著頭追老鼠,一直追過院子。然而,老鼠跑得比他快多了,從容地鑽到牆洞里去了。
公牛一次又一次地猛撞牆壁,盡管頭撞腫了,角撞裂了,老鼠卻安然待在洞里。過了一會兒,公牛不撞了,倒下歇著。
公牛剛睡著,小老鼠就爬到洞口,嗒嗒地跑過院子,又咬了公牛一口 ?? 這回咬了鼻子 ?? 又跑回安全的地方去。當公牛毫無辦法地吼叫時,老鼠吱吱叫道:
"大人物並不總占上風。有時小人物也會取勝。"
男孩和蕁麻(a boy and a nettle)
A boy was playing in the fields when he was stung by a nettle . He ran home to
tell his mother what had happened.
"I only touched it lightly," he said, "and the nasty thing stung me."
"It stung you because you only touched it lightly," his mother told him." Next time you touch a nettle grasp it as tightly as you can. Then it won't sting you at all."
Face danger boldly.
男孩和蕁麻
有個男孩子在地里玩耍,被蕁麻刺痛了。他跑回家去,告訴媽媽出了什麼事。
"我不過輕輕地碰了它一下,"他說,"那討厭的東西就把我刺痛了。"
"你只輕輕地碰了它一下,所以它才刺痛你,"媽媽對他說,"下一回你再碰到蕁麻,就盡量緊緊地抓住它。那它就根本不會刺痛你了。"
要敢於面對危險。
鸚鵡和貓( a parrot and a cat)
A man once bought a brilliantly-coloured parrot. Instead of locking it up in a cage or chaining it to a perch, he allowed it to fly free all over the house. The parrot was delighted at this and flapped from room to room, shrieking and screaming with happiness. At last he settled on the edge of a rich curtain.
"Who on earth are you ?" said a cross voice from below. "Stop that terrible noise at once."
The parrot saw a cat staring up at him from the carpet.
"I 'm a parrot. I 've just arrived and I 'm to make as much noise as I can," he said.
"Well, I 've lived here all my life," replied the cat ."I was born in this very house and I learned from my mother that it is best to keep quiet here."
"Keep quiet then, "said the parrot cheerfully. "I don't know what you do around here, but I know my job. My master bought me for my voice and I'm going to make sure he hears it."
Different people are valued for different things.
鸚鵡和貓
從前,有人買了一隻毛色鮮艷的鸚鵡。他沒有把鸚鵡關在籠子里,也沒有用鏈條把他拴在棲木上,而讓他在家裡自由自在地飛來飛去。鸚鵡對此非常高興,撲動翅膀,從一間屋子飛到另一間屋子,愉快地尖聲叫著,最後停在華麗的帷幔的邊上。
"你到底是誰?"從下面傳來怒氣沖沖的說話聲,"馬上住嘴,別發出那難聽的聲音。"
鸚鵡看見地毯上有一隻貓抬頭看著他。
"我是鸚鵡。 我剛到,我要使勁地吵吵。"他說。 "那你就一聲不響吧,"鸚鵡歡快地說,"我不知道你在這兒干什麼,可我知道我的活兒。主人為了我的聲音才買我,我一定得讓他聽到。"
不同的人因有不同的特點而受重視。
野豬和狐狸( A wild boar and a fox)
A wild boar was sharpening his tusks against a tree one day when a fox came by.
"What are you doing that for?" asked the fox . "There are no hunters around. Everything looks very peaceful to me ."
"Quite true, "said the boar, "but when the hunter does come with his dogs I shall be too busy running away to have time for this . So let me sharpen my tusks while I can."
Be prepared .
野豬和狐狸
有一天,野豬在樹上磨牙齒,狐狸走過來。
"你為什麼干這個呀?"狐狸問,"附近又沒有獵人,我覺得平安無事。"
"不錯,"野豬說,"但是,如果獵人真的帶著獵狗來了,我只能逃走,就沒工夫干這個了。趁我現在可以磨,就讓我磨磨牙齒吧。"
時刻准備著(有備無患)
B. 故事英語睡美人簡短及翻譯
英語故事睡美人及翻譯:
long long ago,there were a king and a queen.they prayed everyday:"what if we have a child?"And soon,they had a beautiful daughter.
很久很久以前,有一對國王和王後。他們每日祈禱:「如果我們有個孩子多好」
然後過不多久,王後生下了一個漂亮女兒。
The king was very glad,and held a grant banquet,and invited all his relatives and friends.and some fairies of his country.There were thirteen fairies in the country.but the king only prepared twelve gold plates.So one fairy was not invited.after the banquet,the fairies blessed the girl one by one.
國王非常愉悅,舉辦了一場盛大的宴會,邀請了他所有的親朋好友和一些王國里的仙女。這個國家裡一共有十三個仙女,但是國王只准備了十二個純金餐盤,很顯然有一個仙女被落下了。宴會的結尾,仙女們依次起身祝福公主,
the first one gave her"morality",
第一個仙女祝願公主:「品行高尚」
the second gave her "apperance",
第二個仙女祝願公主:「貌美如仙」
the third gave her "propriety".
第三個仙女祝願公主:「知書達禮」
the others gave her best wishes one after another.
其他的仙女們也都一一給予公主最好的祝福
the eleventh had just finished,the fairy that had not been invited came,she was very angry.because the king did not invited her,she said:"the princess will be hurt by a spindle and die."Then she left.
第十一個仙女剛剛說完,那位被遺忘的仙女趕到了,她因為老國王忘了邀請自己而非常憤怒,她說:「公主將會被紡錘刺傷致死。」然後就自行離開了。
The twelfth tairy had not blessed the princess,but she could not relieve the curse.she could only temper it and make it not so serious.she said:"The princess will not die.she will sleep a hundred years."
第十二個仙女還沒有祝福,但她也沒法解除這個詛咒,她只能緩和它讓這個詛咒不那麼嚴重。「公主並不會死,而是會沉睡100年。」
In order to escape from the curse,the king order that all the spindles in the country should be destroyed.all the wishes given by the twelve fairies came into reality.The princess became a beautiful,kind and lovely girl,On her fifteenth birthday,the princess went to play on an old bell tower,she saw an old woman was weaving with a spindle.The little princess was very curious,But as soon as she put her hand on the spindle,she fell asleep.
為了防止詛咒發生,老國王下令銷毀國內左右紡錘,仙女們所有的祝福都實現了,公主成長為一位端莊美麗、溫文爾雅、平易近人的女孩。在她15歲生日那天,她跑到一座舊鍾塔上去玩,在那裡她看見一位老婦人在紡線。小公主非常好奇,但當她碰觸到紡錘的時候,她倒地一眠不起了。
The sickness of sleep spread quickly:the king,the queen,all the people and animals in the palace slept.even the burning fire in the furnace had gone to sleep
沉睡的咒語蔓延開來:老國王,王後,城堡里的所有人和動物都睡著了,練爐子里燒著的火也都沉沉而睡了。
A lot of roses grew around the palace,Year after year,the roses grew taller and taller.The story came for many years in the country,many young princes tried to go through the rose forest and find the princess,but the all failed.because the roses grew together and they could not go into the palace
一叢叢玫瑰沿著城牆長起來,年復一年,玫瑰叢長得越來越高。這個故事在這片區域流傳了下來,很多年輕的王子試圖翻越玫瑰叢尋找城堡里的公主,但是他們都失敗了,玫瑰盤根錯節,他們根本沒法進去。
A hundred years passed,and a young prince came to the city and he tried to go into the city to find the sleeping beauty,At the moment,the branches of roses parted automatically,and the prince went into the palace safely.he found everyone sleeping in the palace,he kept walking and found the sleeping beauty,She was so beautiful that he could not help kissing her.
100年過去了,一個年輕的王子來到這里,他嘗試進入城堡尋找睡美人,這時,玫瑰花叢自動分開了一條路,王子安全的進入了城堡。他發現這里的一切都睡著了,他繼續往前走找到了睡美人,她是如此美麗,王子情不自禁的吻了她。
At that moment the princess woke up,She looked at the prince soulfully.the prince and the princess went downstairs hand in hand,The other people in the palace also woke up and went on doing what they did.The prince and princess loved each other and they held a grant wedding ceremony and lived happily ever after.
公主一吻而醒,她看著身邊的王子,嚴重脈脈含情。王子和公主手牽手走下樓,城堡里的其他人也慢慢轉醒,繼續他們手邊的工作。王子和公主墜入愛河,他們舉辦了一場盛大的婚禮之後幸福的生活在了一起。
C. 故事用英語怎麼說,不要軟體翻譯,要正宗的英語!!!急!!!
story 或者tale
D. 簡單的三年級英語故事帶翻譯_英語情景對話
講故事幾乎是世界上最古老的一門藝術,既是一種和人類生存發展攸關的文化娛樂活動,又是一種鮮活的即興創作教育。我精心收集了簡單的三年級英語故事帶翻譯,供大家欣賞學習!
簡單的三年級英語故事帶翻譯:他想和比利說話
Mrs. Jones, a chairwoman of a big drug pany, was waiting for an important official telephone call. But she had no sugar and vinegar in the house, so she left the baby at home and said to his 5-year-old brother, "I am going to the canteen, Jimmy. And I will be back in a few minutes."
瓊斯夫人是一家醫葯公司的主席,正在等一個很重要的工作電話。可是,她發現家裡沒有糖和醋了,因此她只好把嬰兒留在家裡,並對5歲的兒子說:「傑米,我要去一趟小賣店,馬上就回來。」
While she was out, the telephone rang and Jimmy answered.
瓊斯夫人剛走,電話鈴就響了。傑米接了電話。
"Hello," said a man, "Is your mother there?"
「你好。」一個男人的聲音,「你媽在家嗎?」
"No," the lively boy sucked a chocolate pole and answered.
「不在。」活潑的傑米邊吮吸巧克力棒邊說。
"Well, when she es back, say to her,' Mr. Baker telephoned.'"
「那麼,你媽回來後,告訴她:「貝克先生來過電話。」」
"What?"
「你說什麼?」
"Mr. Baker. Write it down. B-A-K-E-R."
「貝克先生。你記下來: B-A-K-E-R。」
"How do you make a 'B'?"
「B怎麼寫啊?」
"How do I make...? Listen, little boy! Is there anybody else with you? Any brothers or sisters?"
「怎麼寫...?聽著,孩子,家裡還有別的人嗎?你兄弟或者姐妹。」
"My brother Billy is here."
「我兄弟比利在家。」
"Good! I want to talk to him please."
「好!我要同他說話。」
"All right!" Jimmy took the wireless telephone to the baby's bed and give it to Billy.
「好吧!」傑米把無線電話拿到嬰兒床上,遞給比利。
When their mother came back, she asked: "Did anyone telephone?"
媽媽回家後,問道:「有誰來過電話嗎?」
"Yes," said Jimmy, "a man, but he only wanted to talk to Billy."
「有的,」傑米說:「一個男人打來的,可是他只要求跟比利說話。」
簡單的三年級英語故事帶翻譯:妻子的照片
A busines *** an entered a bar and ordered a double wine. After he finished the drink, he peekedinside his shirt pocket, then he ordered the Bartender to prepare another double wine. After hefinished that one, he again peeked inside his shirt pocket and ordered the Bartender to bringanother double wine.
有個商人來到酒館,要了兩杯酒。喝完後,他朝自己的襯衣口袋裡一眼,又向酒館招待員點了兩杯酒。他喝完後,又朝襯衣口袋一眼,再次讓酒館招待員拿兩杯酒。
The bartender who observed him the whole night said to him, 「Look buddy, I'll bring you wineall night long, but you have to tell me the riddle why you look inside your nylon shirt pocketbefore you order another?」
觀察了他一個晚上的酒館招待員問他:「看吧,伙計,我可以整晚上給你提供酒,但你得告訴我為什麼你每次要酒前都要朝你的襯衣口袋裡看一眼呢?」
The customer replied, 「I'm peeking at an unpleasant photo of my wife. When she starts tolook good, then I know it's time to go home.」
這個顧客回答:「我在看我老婆那令人生厭的照片呢。當她看上去好看一點的時候,我就知道我該回家了。」
簡單的三年級英語故事帶翻譯:地震
Johnny lived with his mother and father in a restful mountainous town in Switzerland.
小約翰和爸爸媽媽一起住在瑞士一座寧靜的山城裡。
One day there was an earthquake near the town. Many houses were injured. Everybodythought that there would soon be another earthquake. They were worried that the secondearthquake would be worse than the first.
一天小城附近發生了一場地震,很多馬匹都受傷了。大家都認為不久就會有第二場地震。他們擔心第二場會比第一場更猛烈。
"We must send Johnny to a safe place," Johnny's mother said to her hu *** and, "many of ourfriends are sending their children to relatives in other towns."
「我們必須把小約翰送到安全的地方,」小約翰的媽媽對她丈夫說,「很多朋友都把孩子送到住在別的城市的親戚家了。」
"We'll send him to my brother, Peter." "Johnny's mother said, "He lives a long way away. Johnnywill be safe with him."
「我們把他送到我兄弟彼得那裡吧,」約翰的爸爸說,「他住得離這里很遠,小約翰和他在一起會很安全。」
He telephoned Johnny's Uncle Peter, an expert in botany, and asked him if he would let Johnnylive with him.
他給約翰的叔叔彼得,一個植物學專家,打電話問他是否可以讓小約翰和他住在一起。
"Your nephew is a good boy," he said, "He won't give you any trouble."
「你的侄子是個好孩子,」他說,「他不會給你帶來麻煩的。」
"All right," Johnny's Uncle Peter said, "But I'm not used to children. I live a very quiet andpeaceful life."
「好的,」小約翰的叔叔彼得說,「但我不太習慣孩子,我的生活非常安靜平和。」
"You won't know Johnny's in the house," his father told him.
「你不會覺察到小約翰在屋裡的。」約翰的爸爸對他說。
So Johnny, who was five, went to live with his uncle.
於是五歲的小約翰就去和叔叔住在一起了。
Two days later, his mother and father received a telegram from Peter. It said: "An returningchild. Please send earthquake."
兩天後,爸爸和媽媽接到一封彼得發來的電報。上面寫著:「孩子已寄回,請把地震寄來。」
E. 英語「講故事」怎麼翻譯
動詞片語為 to tell a story
名詞為story-telling
F. 故事的英語怎麼說
英語:story
讀音:英['stɔːri]、美['stɔːri]
意思:n. 故事;傳說;謊言;敘述;新聞報道;情節
舉例:The story stirred her sympathy.
這故事激起了她的同情心。
近義詞
anecdote
讀音:英['ænɪkdəʊt]、美['ænɪkdoʊt]
意思:n. 軼事;奇聞
舉例:He departs from the text to tell an anecdote.
他沒講課文而講了一段軼事。
G. 想問童話故事用英語怎麼說
一、「童話故事」用英語一般可以表達為:Fairy Tales.
二、片語分析
(一)fairy
音標:英 [ˈfeəri] 美 [ˈferi]
釋義:n.仙女;(故事中的)小仙人,仙子,小精靈;兔子
adj.美麗的;優雅的;妖精(一樣)的;仙女似的
復數: fairies
(二)Tales
釋義:故事;傳說系列;故事集;傳奇系列
三、雙語應用舉例
童話故事不僅僅是寫給孩子們的。
Fairytalesweren'tjustmeantforchildren.
偉大的丹麥作家安徒生(HansChristianAndersen)以其童話故事而聞名。
HansChristianAndersen,agreatDanishwriter,isveryfamousforhisfairytales.
這位教師常常給她的學生講童話故事,藉以吸引他們的興趣。
airytales.
兩個安徒生童話故事和中國有關。
TwoofAndersen'sfairytalesarerelatedtoChina.
眼鏡蛇那可和童話故事沒有太大關系
Cobra?Thathasnothingtodowithfairytales.
四、拓展
意思為「童話故事」的片語還有:(1)fairy tale;(2)fairy stories
雙語應用舉例如下:
Isthereanybodywhocantellafairytale?
有人能講童話故事嗎?
Allthecontentislikeafairytale.
所以的內容就像是一個童話故事
注意:「fairytale」片語前面一般有量詞:a
Theimaginativechildmadeupfairystories.
這個想像力豐富的孩子自己編神話故事。
Inthefairystories,.
在神話故事中,最小的兒子通常總是勇敢地出發尋求幸福。
注意:一般情況下,Fairy Tales可以與fairystories互換使用。