在什麼時英語怎麼翻譯成英文
Ⅰ 在....的時候 英文怎麼翻譯
when 、 at the age of 、while
Ⅱ 英文中時間的表示方法
一 、最直接的讀法:「小時 + 分鍾」:5:10 five ten、7:30 seven thirty、2:40 two forty
二 、巧用介詞法:
(1)所表述的時間在30分鍾之內,用「分鍾 + past/after + 小時」:
6:10 ten past six(英式) / ten after six(美式)
4:20 twenty past four / twenty after four
10:25 twenty-five past ten / twenty-five after ten
(2)所表述的時間在30分鍾之後,用「(相差的)分鍾 + to/before + (下一)小時」:
10:35 twenty-five to eleven(英式 ) / twenty-five before eleven(美式)
5:50 ten to six / ten before six
9:49 eleven to ten / eleven before ten
(3) 所表述的時間恰好為半小時,用「half + past + 小時」:
11:30 half past eleven、2:30 half past two
(4) 所表述的分鍾和15有關,有三種表達法:(15分鍾又叫一刻鍾:a quarter)
9:15 - nine fifteen ; fifteen past nine ; a quarter past nine(英式)/a quarter after nine(美式)
3:45 - three forty-five ; fifteen to four ; a quarter to four/a quarter before four
(5)整點
現在是五點整。
It's five.
It's five o'clock.
It's five o'clock sharp.
It's five o'clock on the dot.
It's five o'clock on the nose.
It's exactly five o'clock.
三 、另外,還有這種情況:
Noon:表示白天的12點 , midnight:表示夜晚的12點
at noon正午12點,at midnight午夜12點
It's (twelve) noon. 現在是中午十二點。
It's (twelve) midnight. 現在是半夜零點。
四 、大約時間:
It's almost two. 馬上到兩點了。
It's not quite two. 還不到兩點。
It's just after two. 剛過兩點。
五 、若想表明是上午,可在時間後加上a.m.
如:thirteen past six a.m.(上午六點十三分)。
若想表明是下午,可在時間後加上p.m.,
如:four o'clock p.m.(下午四點)。
六 、提前半小時
half an hour early / thirty minutes early / early by half an hour / half an hour ahead of time /half an hour ahead of schele.
1、表示時刻通常用基數詞,前面通常用介詞at,例如:
The first class in the morning begins at seven-thirty。
上午第一節課七點半開始。
2、整點表示法表整點時,時刻後可用o'clock,也可將其省略,例如:
The last class in the afternoon ends at four(o'clock)。
下午的最後一節課四點鍾結束。
3、在不超過30分鍾情況下,用『分鍾數+past+鍾點數』。
ten past seven 或 10 past 7。
7點十分。
4、超過30分鍾的情況下,用『離下一鍾點相差分鍾數+to+下一鍾點數』。
nine to eight 或 9 to 8。
7點51分。
5、一刻鍾(15分)可用『a quarter'表示,半小時可用』half'表示。
a quarter past seven。
7點15分。
half past seven。
7點30分。
Ⅲ 什麼時間英語怎麼說
什麼時間的英文翻譯是What time。
以下是詳細解釋:
1. 「什麼時間」是一個詢問具體時間點的常用表達。在英語中,對應的詢問時間點的表達方式就是「What time」。
2. 在不同的語境下,「What time」的用法會有所不同。例如,在詢問某個事件發生的具體時間時,會說「What time does the event start?」。在需要確認某個活動的具體時間安排時,會說「What time is the meeting?」。
3. 另外,需要注意的英語中關於時間的表達還有很多,如「What day」、「What month」、「What year」等,分別用來詢問具體的日期、月份和年份。而具體的時間點則通常與這些詞語結合使用,如「What day of the week is it today?」等。因此,掌握好這些表達方式,對於在英語中正確表達時間非常重要。
總的來說,「什麼時間」的英文翻譯就是「What time」,這是一個非常基礎的英語表達,在日常生活和工作中都會頻繁使用到。同時,了解英語中關於時間的各種表達方式,有助於更准確地傳達信息。
Ⅳ 平常的時候英語怎麼說
問題一:「在平常的時候 」 用英語怎麼翻譯 在平常的時候 normally
as usual 解作:如常
問題二:「平時」用英語怎麼說 平時
[píng shí]
(一般的、通常的時候) in normal times;at ordinary times她平時住在學校,星期六才回家。
Ordinarily she sleeps at the school and goes home only on Saturdays
問題三:英文「 在平時 」怎麼說 In peacetime
例句
1.
職員必須在平時上班的地方簽到。
Staff must report for ty at their normal place of work
《柯林斯高階英漢雙解學習詞典》
2.
當我沒法正常跑步或是在平時工作中難以保持清醒時,我就去做了孕檢。
I had taken a pregnancy test when I couldn't do my normal run or stay awake at work.
問題四:「平常」用英語怎麼說 safety是名詞不能那樣用作形容詞。正確翻譯應為:Usually,there are many security issues.
問題五:短語 在平時 用英語怎麼說? 短語: phrase
問題六:"平時"英文怎麼說 平時 的不同用法
我們平時天天上學。
We go to scho釘l on weekdays.
非高峰小時,平時
nonpeak hours
適合平時穿的外套;
an overcoat suitable for everyday wear;
他們比平時來得早。
They arrived earlier than usual.
我比平時早出門。
I left home earlier than usual.
我比平時更心煩。
I am even more vexed than ordinary times.
平時茶里加糖嗎?
Do you take sugar in your tea?
你平時下班幾點到家?
When do you normally get in from work?
你平時都吃些什麼?
What do you eat normally ring a normal day?
今天他們下班比平時早。
Today they left off work earlier than usual.
問題七:平時用英語怎麼說 in normal times
in peacet
最標準的說法
問題八:平時成績用英語怎樣說? 平時成績實際上是中文的一個統稱我們在翻譯的時候得依據具體內容來翻譯
根據309521847問的具體情況平時成績 最好翻譯成:scoring in attendance and homework
問題九:我們平常用的紙巾英文裡面到底該怎麼說? 平常用的叫tissue。就是那種可以從盒子里抽取的紙巾,可以印得很精美。
napkin是餐巾,可以是布做的,或者糙紙、普通紙做的。
handkerchief就是手絹。放在衣服口袋裡擦嘴什麼的用的。
正想擤鼻涕,盯後身上沒有紙,問朋友應該說:「Have you got tissue?
Ⅳ 任何時候的英文怎麼表達呢
在任何時候,在句子里通常是作時間狀語我們可以把它翻譯成,anytime或者是翻譯成短語at any time。例如,
He keeps a smiling face anytime.
=He keeps a smiling face at ant time.
翻譯為,在任何時候,他都保持著一張笑臉。