空間感覺英語怎麼說及英文翻譯
A. 感覺舒適用英語怎樣表達
舒適的英文翻譯是comfortable,在句中作為形容詞使用,具體解析如下:comfortable英 [ˈkʌmftəbl]美 [ˈkʌmfətəbəl, ˈkʌmftəbəl]adj.舒適的;安逸的,處於輕松的;充裕的相關短語:
1、fairly comfortable 相當寬裕2、more comfortable 更舒適3、quite comfortable 相當舒適4、seldom comfortable 不拘束5、very comfortable 非常舒適
(1)空間感覺英語怎麼說及英文翻譯擴展閱讀相關例句:
1、She has pretty dancing slippers and comfortable bedroom slippers.她有漂亮的舞鞋和舒適的卧室拖鞋。
2、Above all, chairs should be comfortable. 椅子首先應該舒適。
3、She sat him up and made him comfortable. 她幫他坐起身來,好讓他舒服一點。
4、I won't be comfortable until I know what happened.我只有知道發生了什麼事後,才會放下心來。
5、She grew up in comfortable surroundings.她在舒適的環境中長大。
舒適的環境對人們的身心健康非常重要。比如,在一個舒適的辦公室里工作,可以提高工作效率,減少疲勞感。同樣,在一個舒適的家裡,人們可以更好地休息和放鬆。因此,創造一個舒適的環境,無論是工作還是生活,都是至關重要的。
舒適不僅僅體現在物質條件上,也體現在精神層面上。例如,朋友之間的聊天可以使人感到舒適,家人之間的關愛可以使人感到溫暖。在繁忙的生活節奏中,找到一個讓自己感到舒適的空間和時間,對於保持良好的心態和健康狀態至關重要。
舒適的感覺可以帶來心理上的滿足感,讓人們感到放鬆和愉悅。在日常生活中,我們可以多關注舒適感的培養,比如選擇合適的傢具,調整室內溫度,穿著舒適的衣物等。通過這些小細節,我們可以在生活的各個方面感受到舒適。
總之,舒適是人們追求的一種美好感覺,無論是物質條件還是精神狀態,都應該努力營造一個舒適的環境。只有這樣,我們才能更好地享受生活,保持健康和快樂。
B. 英語Let』s stay in touch怎麼翻譯
英語Let』s stay in touch翻譯成中文是:「讓我們保持聯系」。
重點詞彙:touch
一、單詞音標
touch單詞發音:英[tʌtʃ]美[tʌtʃ]。
二、單詞釋義
vt.觸摸;感動;吃;喝;觸及
vi.接觸;聯系
n.觸覺;接觸;修飾;少許;痕跡
三、詞形變化
動詞過去式:touched
動詞過去分詞:touched
動詞現在分詞:touching
動詞第三人稱單數:touches
復數:touches
四、短語搭配
touch accidentally偶然觸摸
touch adequately充分地觸摸
touch adversely不利地影響
touch affectionately深情地撫摸
touch aimlessly無目的地觸摸
touch blindly盲目地觸摸
五、詞義辨析
touch,inspire,move這些動詞均有「感動,打動」之意。
touch主要用於表示憐憫或同情等場合,側重感動。
inspire指激起勇氣和信心,側重鼓勵,有時含「啟發靈感」之意。
move與touch可換用,但語氣強一些,運用范圍廣些。
六、雙語例句
Sherecoiledfromhistouch.
她躲開他的觸摸。
他伸手去觸摸遮住左眼的黑眼罩。
.
及時掌握最新研究情況很重要。
.
在室內設計方面,沒有人能比得上他。
There'.
這支隊確實技藝超群。
C. 舒適用英語怎麼說
當談到用英語描述舒適的感覺,我們有多個詞彙可以選擇。首先,"snug"(英 [snʌɡ] 美 [snʌɡ])這個單詞可以表示溫暖舒適的、合身的,甚至是一個酒吧里的私人空間。例如,"They lead a happy and snug life",意思是他們的生活過得溫馨舒適。其次,"comfortable"(英 ['kʌmftəbl] 美 ['kʌmftəbl'])不僅表示舒適的,還意味著充裕的,如"Without science, we couldn't live a comfortable life",意味著科學讓生活變得舒適。再者,"cozy"(英 ['kəʊzi] 美 ['koʊzi'])更偏向於形容一種愜意的、接近的或保暖的感覺,如"felt cozy tucked up in bed",即鑽進被窩里感到溫暖和愜意。
在區分這些詞時,"comfortable"更強調客觀的滿足,如舒適的家;"cozy"則常用於描述溫馨的氛圍,如家庭般的溫暖;而"snug"不僅指空間小而舒適,還帶有安全感,比如小木屋給人的安靜感。它們在詞性上,"comfortable"和"cozy"是形容詞、動詞和名詞,而"snug"僅是形容詞詞性。
D. 我感覺很無聊翻譯成英語
我感覺很無聊:I feel bored.
boring 指事 Reading book is boring. 看書很無聊
bored 人感到無聊 I feel bored to read 我覺得看書很無聊
所以」我感覺很無聊「翻譯:I feel bored.
例句:
1、This is a rather bored book.
這是一本相當無聊的書。
2、Do not let tens of millions of family life I am bored hinder your footsteps.
千萬別讓我無聊的家庭生活妨礙了你的腳步。
3、I've had horrible dates with girls who just seemed bored out of their minds.
我和一個的無聊的能讓人發瘋的女孩有過一次恐怖的約會。
(4)空間感覺英語怎麼說及英文翻譯擴展閱讀:
一、同義詞:
1、jabberwocky
英 [ˈdʒæbəwɔki] 美 [ˈdʒæbɚˌwɑki]
n.無意義的話,無聊的話
2、vacuity
英 [vəˈkju:əti] 美 [væˈkjuɪti, və-]
n.空虛;真空;空白;空間;無聊的話
3、yawnful
英 ['jɔ:nfʊl] 美 ['jɔ:nfəl]
adj.無聊的使人打哈欠的
二、相關片語:
1、Bored people對人無聊 ; 無聊的人們 ; 無聊的
2、Bored army無聊軍隊
3、Bored Meeting無聊早餐會報
4、The bored無聊了
5、extremely bored無聊透了
E. 「牆上有一扇窗」英語翻譯中是用「in"還是」on"
「牆上有一扇窗」英語翻譯中是用「in"。
on表示在物體的表面,而窗是安在牆體的中間的,不是在表面,所以用in。
in
音標:英[ɪn] 美[ɪn]
詳細釋義:
adv.進入,到達;在屋裡;時髦;當選
adj.在裡面的;時髦的
prep.在…裡面;從事於;穿著;採用;按照
短語搭配:
agree in同意,贊成
aid in幫助…
allow in准許進入
arrive in抵達,到達,乘車到達
bar in關在
例句:
I could feel the tension in the room.
我可以感覺到房間里的緊張氣氛。They live in France.
他們住在法國。The children are playing in the garden.
孩子們正在花園里玩耍。The man was wounded in the leg.
那人腿部受傷。
F. 第六感用英語翻譯是「sixth sense」嗎讓我們一探究竟
第六感,超感官知覺的俗稱,英文表述為 ESP 或 extrasensory perception。此能力能透過正常五官之外的管道接收信息,預知將要發生的事情,與當事人之前的經驗累積所得的推斷無關。科學家對於第六感的接受信息方式存在爭議,有人認為是大腦接收,也有人認為腸道、心臟或更神秘的因素可能在其中發揮作用。但無論怎樣,第六感似乎不受時間和空間限制,表現出多種形態。
具體而言,超感官感知「extrasensory perception」字面意思即「感官之外」,指的是視覺、觸覺、聽覺、嗅覺和味覺五種感官之外的接收信息能力。ESP 是獨立於我們的五感之外接收和處理信息的能力。因此,第六感通常被視為一種「心覺」,是一種特殊能力,用英語表達為 sixth sense,與直覺 intuition 相近,表現出超自然的或對某事有比平常更強烈的感覺。在日常生活中,人們或許都體驗過類似第六感,雖然它並非通過正常五官接收信息,但所接收的信息仍可意識辨認。
舉例說明,如「這個人有很強的第六感,憑直覺經營生意」、「有傳言說這個小女孩有第六感,使她可以聽到死人的低語」、「她有驚人的第六感,幾乎從來沒有錯誤的預測」、「直覺告訴我應該待在這兒等著」。第六感現在仍在使用中,相當於 insight。此外,電影《The Sixth Sense》也是以這個概念命名。
關注外語行天下,獲取更多英語知識。微信公眾號「外語行天下」是全網唯一一個全方位多角度分享英語知識干貨的地方。
G. 白色空間用英語怎麼翻譯
White Space
White Room
White Place
我比較喜歡Room那一個,有家的感覺。。。