中國經濟翻譯成英語怎麼說
⑴ 中國經濟的高速發展 英文翻譯
中國來經濟源的高速發展
(1) the High speed growth of China's economy
(2) The rapid /swift / fast development of China's economy
⑵ 中國經濟的增長速度快,用英語怎麼翻譯
Chinese economy is increasing rapidly .
⑶ 英文翻譯:過去的三十年見證了中國經濟的迅速發展。
過去的三十年見證了中國經濟的迅速發展英文:The past 30 years have witnessed the rapid development of China's economy.
核心詞彙釋義:
過去:past; times;history;pass (by);go over;
三十:thirty;thirtieth
見證:bear witness/testimony;give witness;witness;testimony
中國:China
經濟:economy;income;financial condition;manager (of an actor, a musician, a singer, etc);economical;thrifty;of instrial or economic value
迅速:rapid;swift;fast;quick;speedy;prompt
發展:develop;expand;grow;burgeon;recruit;admit
(3)中國經濟翻譯成英語怎麼說擴展閱讀:
中華人民共和國成立後,通過有計劃地進行大規模的建設,中國已成為世界上最具有發展潛力的經濟大國之一,人民生活總體上達到小康水平。按預定計劃,到2010年,中國已建立起比較完善的市場經濟體制;到2020年,建立起比較成熟的市場經濟體制。
從1953年到2010年,中國已陸續完成十一個「五年規劃」,並取得舉世矚目的成就,為國民經濟的發展打下了堅實基礎;而1979年以來的改革開放,則使中國經濟得到前所未有的快速增長。進入二十一世紀後,中國經濟繼續保持穩步高速增長。
市場經濟體制已經初步建立,市場在資源配置中起決定性作用,宏觀調控體系日趨完善;以公有制經濟為主體、個體、私營、外資等非公有制經濟共同發展的格局基本形成,經濟增長方式逐步由粗放型向集約型轉變。
參考資料來源:網路-中國經濟
⑷ 請問將「中國的」譯成英語是用「China's還是「Chinese」這兩個詞有啥區別
chinese 名詞兼形容詞,作形容詞時可譯為:中國的,中國人的,中國話的;
而China's 也有中國的意思,但更多的是作為短語中國證監會來用,
翻譯時多採用chinese作為中國的
⑸ 有助於中國經濟的發展 翻譯成英語
This will advance the development of China's economy.
經濟:economy
經濟學:economics
經濟的:economic