艷遇翻譯成英語怎麼說
㈠ 『艷遇』英文怎麼翻譯
have a love affair(常用);
one's romantic history
㈡ 「艷遇」怎麼翻譯成英語
free woman
㈢ 艷遇什麼意思
艷遇是指一個人有了異性朋友,意即男女偶然相遇,彼此傾心。
艷遇
yàn yù
亦作「艷遇」。舊謂與美女相會的機遇。 郭沫若 《羽書集·「侵略日本」的兩種姿態》曾提到:「大意是某生得艷遇,後隔窗窺之,乃一夜叉在畫著一件美人皮。」
英文翻譯:affair; one's romantic history
與 「艷遇」 相關的詞語:
艷遇、艷遇測試、遇艷、十年九不遇、大遇、凡艷、千載難遇、千載奇遇、千載一遇、三婦艷
小艷、不期而遇、不遇、不遇時、斗艷、斗艷爭芳、斗艷爭輝
(3)艷遇翻譯成英語怎麼說擴展閱讀:
造句:
1、他萬萬沒想到,自己竟還有這樣的艷遇。
2、艷遇來了要隨緣,艷遇去了別執著,艷遇完了須淡定。
3、她因沒有艷遇、沒有艷遇的慾望而幸福,高興。她想起自己的隱喻,於是看到一朵迅速凋謝的玫瑰,就像在一部快鏡頭播放的電影中,很快就只剩下一小根花莖,黑黑的,永遠地消失在了他們共進晚餐的夜晚的白色世界中:玫瑰融化在白色之中。
4、我發現,原來女人只有在一種情況下說的謊特別真實自然,那就是當她有了那種尚不確定的50%艷遇。每當此時,女人基本都會把內心的不安、期待、緊張、不確定等情緒努力掩蓋過去。
5、幸福不幸福在於抱什麼心情,學會開心是最精彩的艷遇。
㈣ 求英語翻譯這兩句話;"麗江是一個療傷和艷遇的地方.我不在麗江就在去麗江的路上"
你好,
"麗江是一個療傷和艷遇的地方。"
比較原汁原味呈現:LiJiang is a place to heal a broken heart and a place to meet romance.
比較符合英文語法:LiJiang is a place to heal a broken heart and to meet
romance.
"我不在麗江就在去麗江的路上。"
比較原汁原味呈現:If I am not in LiJiang, then I would be on the way to LiJiang.
比較符合英文語法:If I am not in LiJiang, then I would be on the way there.
以上,希望對你有幫助。
㈤ 「艷遇」怎麼翻譯
love affair