當前位置:首頁 » 作文翻譯 » 洶洶英語怎麼說及英文翻譯

洶洶英語怎麼說及英文翻譯

發布時間: 2024-12-20 22:35:58

A. 氣勢洶洶的解釋

洶洶:氣勢盛大的樣子。 形容 氣勢兇猛。

成語出處: 《荀子·天論》:「 君子 不為 小人 之洶洶也輟行。」

成語例句: 就在這時候,從門外闖進了一位 氣勢洶洶 中年 農婦。

繁體寫法: 氣勢洶洶

注音: ㄑㄧˋ ㄕㄧˋ ㄒㄩㄥ ㄒㄩㄥ

氣勢洶洶的近義詞: 氣焰囂張 囂張:猖狂的樣子。形容人威勢逼人,猖狂放肆。 其勢洶洶 洶洶:形容聲勢盛大的樣子。形容勢頭猛烈

氣勢洶洶的反義詞: 心平氣和 抑制或重新克制住了自己的感情;平靜下來只要大家心平氣和把心收回來,一切事情就差不多接近正常了 和藹可親 性情溫和,態度親切忽然停止了他的威脅的語氣而變得十分和藹可親

成語語法: 作謂語、定語、狀語;指氣勢兇猛

常用程度: 常用成語

感情.色彩: 中性成語

成語結構: 偏正式成語

產生年代: 古代成語

英語翻譯: an aggressive posture

俄語翻譯: с угрозой <грозный>

日語翻譯: ひどいけんまく,すごいけんまく

其他翻譯: <德>ǎuβerst wild und aufbrausend <hochfahrend und aggressiv>

成語謎語: 張飛上陣

讀音注意: 勢,不能讀作「sì」。

寫法注意: 洶,不能寫作「凶」。

歇後語: 張飛討債

B. 來勢洶洶基本信息

「來勢洶洶」這一成語形象描繪了一種氣勢猛烈、來勢迅猛的場景或態勢。在漢語中,它常被用來形容來者行動之急迫、力量之強大,或者某一事件爆發時的激烈程度。

在英文中,「來勢洶洶」可對應為「to break in full fury; to bear down menacingly」。這一表述強調了某種行動或力量的迅速沖擊、令人感到威脅的特性。不論是軍事行動、自然現象還是人際關系中的沖突,當使用這一表達時,都旨在強調其猛烈與不容忽視的特點。

在拼音上,「來勢洶洶」寫作「lái shì xiōng xiōng」,這一組合不僅體現了漢字的音韻之美,也直觀地傳達了其背後所蘊含的強烈動態感。偏正式的結構,則意味著該成語通常在句子中作為謂語、補語出現,用於補充說明某一動作或狀態的特徵,以增強表達的力度和形象性。

簡而言之,「來勢洶洶」是一個強調強烈動態與沖擊力的漢語成語。無論是通過其形象化的表達、英文的翻譯,還是在具體應用中的結構特點,都能清晰地反映出這一成語的核心內涵——即某種行動或狀態的迅猛與不容忽視。在描述激烈事件、展現強烈沖擊感的場景時,這一成語無疑是一個有力的表達工具。

熱點內容
最感興趣英語怎麼翻譯成英語 發布:2024-12-21 03:20:54 瀏覽:674
不要在這兒吃英語怎麼翻譯 發布:2024-12-21 03:20:12 瀏覽:241
把錢給他英語怎麼翻譯成英文 發布:2024-12-21 03:20:11 瀏覽:847
小貓喜歡吃雞肉英語怎麼說 發布:2024-12-21 03:19:41 瀏覽:854
膠水翻譯成英語怎麼說 發布:2024-12-21 03:03:34 瀏覽:396
我也喜歡夏天翻譯成英語怎麼說 發布:2024-12-21 02:58:38 瀏覽:608
我喜歡看日落用英語怎麼說 發布:2024-12-21 02:36:40 瀏覽:867
我的戒指英語單詞怎麼寫 發布:2024-12-21 02:35:47 瀏覽:768
我喜歡吃吃蝦英語怎麼說 發布:2024-12-21 02:35:01 瀏覽:677
體育廣告英語怎麼說及英語單詞 發布:2024-12-21 02:25:22 瀏覽:50