偶爾用英語怎麼翻譯
① 英語On occasion怎麼翻譯
1. on occasion,這個短語的意思是偶爾,有時。
2.on occasion,具體發音為英 [ɒn əˈkeɪʒn],美 [ɑːn əˈkeɪʒn]。
其意思是偶爾,有時,間或。
重點單詞是occasion,具體發音為英 [əˈkeɪʒn],美 [əˈkeɪʒn]。
這個單詞具有名詞和動詞兩種詞性,具體如下:
名詞詞性,可以翻譯為場合,時機,某次,…的時候,特別的事情(或儀式、慶典),適當的機會。
動詞詞性,可以翻譯為使發生,造成,導致。
3.例句1:
I often think fondly of an occasion some years ago at Covent Garden...
我時常愉快地回想起幾年前在科文特花園的一個時刻。
例句2:
You have on occasion surprised people.
你有時使人們感到詫異。
4.近義詞辨析
opportunity ,名詞詞性,意思是機會,時機。
〔辨析〕指能夠做某事或容易做成某事的機會,也可指得到工作或提升的機會。
〔例證〕
They had no opportunityto escape.
他們沒有逃跑的機會。
② 英語四級翻譯高頻短語詞彙
2017年英語四級翻譯高頻短語詞彙
對於英語四級考試,很多同學都在煩惱翻譯。為了幫助大家備考英語四級翻譯題,我分享了一些英語四級翻譯詞彙,希望能對大家有所幫助!
take place 發生,進行
take the place of… 代替…
make sense 講得通,有意義
a great/good deal of 大量(修飾不可數名詞)
influence on 影響
reply to… 回答…,答復…
once upon a time 從前
once in a while 偶爾,有時
account for… 說明…
allow for… 考慮到…
live on/by… 靠…生活,以…為食
refer to… 參考…,查閱…,涉及…,提到…
serve as… 用做…
take for把…… 認為是…,把……看成是…
think over 仔細考慮
depend on… 取決於…
devote to… 奉獻…,致力於…
engage in… 從事於…,忙著…
insist on… 堅持…
look forward to… 盼望…,期待…
have something to do with… 和…有點關系
have nothing to do with… 和…毫無關系
be fed up with… 對…感到厭煩
take into consideration 考慮到
be in contact with 與...接觸
be out of contact with 與...失去聯系
have contact with 和...接觸
absent from 缺席,不在
accustomed to 習慣於...,常...
applicable to 可應用於,適應於
ashamed of 對...感到慚愧,羞恥
aware of 意識到,知道
beneficial to 對...有益,對...有利
blind to 對...視而不見;盲目的
capable of 有...能力/技能的;能...的,可...的
characteristic of 特有的',表示...特性的
common to 共同的,共有的
compatible with 與...和諧相處,符合
confident of 確信,相信
conscious of 意識到,知道
consistent with 與...符合,與...一致
content with 對...感到滿意
contrary to 和...相反,違犯
;③ 微型的英語翻譯 微型用英語怎麼說
一般是micro 跟macro 相對。
偶爾用tiny.
看具體想要用在什麼方面吧。