英語小說日怎麼翻譯
⑴ 英語another day怎麼翻譯
另一天
“Another day”在英語中是一個常見的短語,字面上可以理解為“又一天”或“另一天”。這個短語通常用於描述時間的流逝或表示某件事情再次發生。在不同的語境中,它可以有不同的含義和用法。
在日常對話中,“Another day”常常用來表達時間的推移,意味著新的一天開始了。例如,當某人在早晨醒來時,他們可能會說:“Another day begins.”(新的一天開始了。)這句話充滿了對新的一天的期待和活力。
此外,“Another day”也可以用於表達某事再次發生的情況。例如,在描述一項重復的任務或活動時,人們可能會說:“We’ll do it again another day.”(我們改天再做。)這里,“another day”強調了任務的非即時性和重復性。
在文學作品中,“Another day”也經常用作章節或故事的標題,以象徵時間的流逝和情節的發展。例如,一部小說的某一章可能以“Another Day in Paradise”(天堂的另一天)為標題,暗示著故事中的角色在經歷某種變化或冒險。
總的來說,“Another day”是一個具有描述性和通用性的短語,可以根據不同的語境和需要靈活翻譯和使用。無論是表達時間的推移,還是描述事件的重復發生,它都能有效地傳達出英語原文的含義和情感。
⑵ 小說用英語怎麼說
1、Novel,英[ˈnɒvl], 美[ˈnɑ:vl]。長篇小說,新法,附律。新奇的,異常的。
2、Novel近義詞fiction和story。
3、Sheldon writes every day of the week, dictating his novels in the morning.謝爾登一周七天都要寫作,每天上午口述小說讓別人記錄。
4、Both her novels won prizes.她的兩部小說都獲了獎。
5、Novel是長篇小說,story是短篇小說,fiction是小說的總稱。
(2)英語小說日怎麼翻譯擴展閱讀
1、Dickens 'novels have enriched English literature.狄更斯的小說豐富了英國文學。
2、She is a prolific writer of novels and short stories.她是一位多產的作家,寫了很多小說和短篇故事。
3、His works are included in this anthology of stories.這本小說集收錄了他的作品。
4、The novel portrays the growth of a fighter.這本小說描寫了一個戰士的成長。
5、Sara and I read the story and marveled.我和薩拉讀了這部小說後驚嘆不已。
6、This novel has been made into a film.這部小說已拍成電影了。
⑶ 小說的英語單詞是什麼
小說的英語單詞是novel。
英 ['nɒvl] 美 ['nɑːvl]
n. 小說
adj. 新奇的
例句:I like reading novels in my spare time.
翻譯:我喜歡閑暇時讀小說。
短語:best-selling novel 暢銷小說
(3)英語小說日怎麼翻譯擴展閱讀:
近義詞
new
英 [njuː] 美 [nuː]
adj. 新的;嶄新的;新鮮的;不熟悉的
adv. 新近地
例句:They sell new and used furniture.
翻譯:他們出售新舊傢具。
用法
adj. (形容詞)
new用作形容詞時,基本意思是「新的」。一方面指以前不存在的事物,「新發明的」「新生的」「新製成的」「新近出現的」「新式的」「新鮮的」「新到的」「新就任的」;另一方面指本來存在的事物,但「初次見到〔聽到〕的」「新發現的」「(土地)新開發的」。