每年花費英語怎麼翻譯
㈠ 花費翻譯英語
spend , cost ,take 均有花費的意思,只是他們之後所運用的動詞形式不同
比如,
1.i spend 5 dollars . 我花費了五美元專
2.it takes me 5 dollars. 它花屬費了我五美元
3.it costs me 5 dollars 它花費了我五美元
㈡ 「每年」用英語翻譯是什麼
「每年」用英語翻譯是every year.
㈢ 英語中的四個花(花費)的用法
英語中的四個花(花費)分別是spend,take,cost和pay。
一、spend
v. (動詞)
1、spend的基本意思是「花費時間、精力或金錢」,可指人使用、花費金錢,度過時光,也可指某人、物、事使盡〔耗光〕力量、能量、彈葯等,還可指人在某物、事方面花費金錢、精力、時間等。
2、spend可用作不及物動詞,也可用作及物動詞。用作及物動詞時,只能以人作主語,接名詞、代詞作賓語。可用於被動結構。
3、spend的賓語後可接動詞不定式,表示目的,作狀語。
二、take
v. (動詞)
1、take是英語中含義最多,搭配能力最強的動詞之一,基本意思是「拿,取,帶,抓」,指用手取物、接受東西、把人或物移到某處。可根據上下文靈活譯為「吃,喝,服(葯),容納」「接,接受,提,買」「以為,把…看作…」「花費」「記錄,量取」「拍攝」等。
2、take可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。用作及物動詞時可接名詞或代詞作賓語,也可接雙賓語,作「帶給」解時其間接賓語可轉化為介詞to的賓語。用作不及物動詞時主動形式可表示被動意義。
3、take與某些名詞連用,表示做某一動作,相當於have。
三、cost
v. (動詞)
1、cost的基本意思是「對得到的事物、行為或事情的結果付出代價」,可依據上下文靈活譯為「值…」「花費」或「失去」「蒙受」「招致」等。引申還可表示「估算成本」「計算費用」。cost側重的是「以…為代價」,而不僅僅是數量的陳述。
2、cost主要用作及物動詞。作「花費」「付出代價」解時,不用於被動結構,主語通常是物或事物。接名詞或代詞作賓語時,賓語為金錢、時間、精力等(在當代英語中,這一范圍正不斷擴大)。
接雙賓語時,直接賓語為金錢、時間、精力等,間接賓語則總是人。作「計算費用」「估算」解時主語一定是人,且可用於被動結構。
3、cost也可用作不及物動詞,意為「需要花費」「需要付出代價」,這時其後一般有副詞性狀語。
四、pay
v. (動詞)
1、pay的基本意思是「付給」「付出」,指某人買東西或做某事所花費的金錢。引申可表示為「給予」。
2、pay既可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。用作不及物動詞時,多作「合算,值得」解; 用作及物動詞時,其搭配范圍比較窄,主語只能是人,賓語常是人、錢或賬單,而不能是其他物品,如果其客體是物品,則須用for引導。可用於被動結構。
3、pay可接雙賓語,其間接賓語可轉化為介詞to的賓語。也可接由動詞不定式或副詞充當補足語的復合賓語。
㈣ 花費。。做。。翻譯英語
take,spend,pay,cost都有「花費」的意抄思,但用法不一樣。(1)take常用於It take sb some money /time to do sth 這句式,主語是指物的。例如:It took me five yuan to buy my English book.我花了五元錢買了我的英語書。(2)spend 的主語是人,常用於在sb. spend on /in doing sth. 句式中。例如:I spent five yuan (in)buying my English book. (3)pay 的主語是人,常用在sb. (some money )for sth. 句式中。例如:I paid five yuan for my English book . (4)cost 的主語是物,常用在sth. cost sb. some money 句中。例如:My English book cost me five yuan.