作為一個父親翻譯成英語怎麼翻譯
① 翻譯的藝術(1)
1.Be a pupil before you become a teacher.
欲當先生,先當學生。
「teacher」是老師的意思,但也可以稱為「先生」,「先生」在這句話中反而更好,與「學生」押韻,讀起來朗朗上口。
2.He sought the distraction of distance.
他想出去走走,散散心。
「of distance 」是修飾「distraction」的。所以主句應該是「he sought the distraction」。可能是他對一件事感到厭倦,想換換空氣,分分神。而「of distance」是距離的意思。結合生活常識的話,就可能是到遠的地方。這句話的意思就應該是他想出去走走,散散心。
3.He allowed the father to be overruled by the judge.
「father」和「judge」並不是表面的意思,他們是抽象名詞。就是說這句子中的人他既是父親,又是法官。而看這個句子的話,他在審判自己的兒子,而他作為法官的身份佔了上風,贏過了作為父親的身份。
4.Anger deprived her of her words and brought in a storm of tears.
這句話怎麼翻譯呢? 難道是她被剝奪了她的話,然後被帶來了暴風般的淚水嗎?不是這樣的。表面上看,好像是anger 是主語,但我們漢語是沒有這樣的表達的。這一類句子在英語里有很多,我們一般把它們叫做無靈主語句。
什麼是無靈主語句呢?那就是把沒有生命的事物當做主語。對這一類的句子,我們自有妙招。我們可以用「...的人做了...的事」來架構整個句子。
我們可以翻譯成「她說不出話來,隨即嚎啕大哭」。這樣就符合中文的思維了。
5.Memory as time goes on, is a selective thing.
「記憶隨著時間流逝,是個有選擇性的東西。」
!!!這是什麼鬼?
我們不能被英語表面的字詞或是句型結構框死。我們首先要找到它具體要表達的意思。「selective」是有「有選擇性的」意思,這沒錯。可中國人能看的懂嗎?我們要結合它內在的語境,記憶它的特性是會遺忘,也會記住一些東西。所以,我們不妨譯成:
時光流轉,有些東西我們忘懷了,但有些東西刻骨銘心。
句子講完了,現在我來普及一下翻譯的小知識。
英語語言是樹狀的,漢語是竹狀的,什麼意思呢?那就是說英語非常注重形式,所有要表達的東西可以揉成一個長句,而這長句中有主句,這是主幹,有從句,這是枝條,一個主句又可以有好幾個從句,相當於一個樹干可以有好幾個枝條,而從句又可以有小從句來修飾它,相當於枝條上又有分枝。這就是英語語言樹狀的特點。
而中文是竹狀的,一節一節。句子看似零散,其實有它內在的邏輯鋪陳。
英語語言是主語結構,而漢語是主題結構。這是什麼意思呢?也就是說英語必須要有主語,而漢語可以沒有主語,只要可以表達它的意思也就可以了。舉個例子,「松下問童子,雲師采葯去。只在此山中,雲深不知處」。這句話話在中文中是完全可以的,但是在英語卻是病句,因為缺乏主語。
② 我是某人的父親怎麼翻譯
'' I am sb's/one's father.'' ''sb's /one's father is I . '' (sb's /one's 是「某人的意思」 某人還可以翻譯成「a certain person」)
③ 父親用英文怎麼說
父親的英語說法1:
father
英 [ˈfɑ:ðə] 美 [ˈfɑðɚ]
父親的英語說法2:
dad
英 [dæd] 美 [dæd]
父親的英語說法3:
old man
英 [əuld mæn] 美 [old mæn]
父親的相關英語表達:
父親節 Father's Day
父親角色 Fatherhood
父親形象 Father Figure
代理父親 Proxy Fathers
我父親 my old man ; My father ; my dad
父親的英語說法例句:
1. I denied my father because I wanted to become someone else.
我和父親斷絕了關系,因為我想成為一個不一樣的自己。
2. There was a long silence, and my father looked shamefaced.
沉默持續了很長時間,而我父親看上去面帶愧色。
3. Father had no more than a superficial knowledge of music.
父親對音樂只懂一點皮毛。
④ 為孩子創造一個健康的家英文翻譯
As a father, one should create a warm environment for children to grow up healthily and happily.