我有重要的事英語怎麼翻譯
Ⅰ 我有重要的事情要告訴你。翻譯
I have something important to tell you.
或者I want to tell you something important.
希望可以幫到您
Ⅱ 「我有一些重要的事要告訴你」。這樣一句用英語怎麼翻譯
I have something important to tell you.(我有一些重要的事要告訴你)
【解析】形容詞+to do,表示定語後置.
to do動詞不定式作後置定語,不定式與所修飾詞之間的關系:
1. 主謂關系:被修飾的名詞或代詞實際上是不定式的邏輯主語。
【例句】We need someone to help with the work. (someone will help with the work) 我們需要有人來幫忙干這工作。
2. 動賓關系:被修飾的名詞或代詞是動詞不定式的邏輯賓語。
【例句】如:I have many letters to write. (to write many letters)我有許多信要寫。
3. 同位關系:不定式與所修飾的名詞指的是一回事。
【例句】如:We have made a plan to learn from Lei Feng. 我們制定了一個向雷鋒學習的計劃。
4. 狀語關系:被修飾的名詞實際上表示動詞不定式動作的方式、時間等。
【例句】這些名詞多是抽象名詞。如:That's the way to do it. 那樣做才對。
【用法】
1.~ (to sb)
重要的;有重大影響的;有巨大價值的
【例句】
Money played an important role in his life.
金錢在他的生活中扮演了重要的角色。
Listening is an important part of the job.
傾聽是這項工作的一個重要部分。
one of the most important collections of American art
美國藝術的最有價值的收藏品之一。
(2)我有重要的事英語怎麼翻譯擴展閱讀
同義詞adj. essential
【釋義】必要的;本質的;基本的;精華的
【例句】
1.sture
將莊稼和放牧區分開絕對必要。
2..
那套公寓配有單身生活的基本必需品。
反義詞adj.unimportant
【釋義】不重要的
【例句】
1.Sloughoffunimportantverbiage.
刪除無關緊要的空話。
2..
與家庭幸福比起來,金錢就顯得不那麼重要了。
Ⅲ 我有些重要的事情對你說 翻譯成英語
I have something important to tell you.
Ⅳ 我有件重要的事告訴你。英語怎麼翻譯
I have something very important to tell you.
Ⅳ 給你寫信的原因是因為我有重要的事英譯
可以這樣翻譯:I am writing you the letter to tell you something important.
供參考哈!