當前位置:首頁 » 作文翻譯 » 他的句子在桌子上用英語怎麼翻譯

他的句子在桌子上用英語怎麼翻譯

發布時間: 2024-11-24 13:22:04

翻譯成英語:書包在哪裡它在桌子下嗎 不,它不在,它在桌子上面。

翻譯成英語:書包在哪裡?它在桌子下嗎? 不,它不在,它在桌子上面。
Where is your school bag?
Is it under the desk?
No, it isn』t. It is on the desk.

㈡ 在桌子上翻譯

在桌子上: on the table/desk

解析:

table ['teibl]
n. 桌子;表格;平地層
vt. 製表;擱置;嵌合
adj. 桌子的
[ 過去式tabled 過去分詞tabled 現在分詞tabling ]

=desk [desk]
n. 辦公桌;服務台;編輯部;(美)講道台;樂譜架
adj. 書桌的;桌上用的;伏案做的

希望對你有幫助 望採納 謝謝

㈢ 它在桌子的上面的英文翻譯

它在桌子的上面英文:It's on the table/ desk

on表示「在物體的表面上」,這句話中不可以用 in。

on在句中的用法

1、用作介詞 (prep.)

The book is on the table.

書在桌子上。

2、用作副詞 (adv.)

Put your coat on.

穿上你的大衣.

3、用作形容詞 (adj.)

The televisionw set was on.

電視機開著。

(3)他的句子在桌子上用英語怎麼翻譯擴展閱讀

on的用法

1、日期前的on常被省略。

2、注意in與on的使用:on表示「在物體的表面上」,而in表示「在其中」。指能用in的表達方式有in the morning,in the afternoon,in the evening和in the night。只能用on的表達方式有on the next morning,on the following afternoon,on the preceding evening,on the night before,on the morning of 6 January等。

英美兩國人在用in與on的習慣上不同。表示「在報上,地圖上」等時,介詞用in,而不用on。表示「手,腳受傷」時,應用介詞in,而表示「手腳上的斑點」時,應用介詞on;

He lives on the next street.(美國用法)他住在下一個街區

He lives in the next street.(英國用法) 他住在下一個街區

3、on the river在不同意境下,意思不同。

He lives in a house on the river.

他住在河邊上。

He sails on the river every Sunday.

他每天在河上航行。

㈣ 它在桌子上面翻譯成英文

It's on surface of the table
它在桌子上
It stay on the table
它在桌子上
It emerge on the table(用於尋找事物)
它在桌子上

㈤ 書在桌子上的英文句子怎麼說

這種句子用there be句型
There is a book on the table.
先翻譯地點 再譯有什麼東西。

㈥ 在桌子上用英語怎麼說 記住:on the table可不是在桌子上!

table=桌子,那on the table不是在桌子上,會是什麼呢?繼續往下看吧
table是有「桌子」的意思
on the table也確實可以翻譯成「在桌子上」
但老師之前有說過英語里有很多
片語句子是不能單靠直譯來理解的!
"on the table" 是什麼意思?
我們先來看看谷歌上的釋義:
它給這個片語的解釋是:「提交討論」
說的簡單些,就是你提交的計劃或建議
會被他人所討論或者考慮
來看個例子
"In today's meeting, there're several new
proposals
on the table
.」
「在今天的會議上,有好幾個新建議被提出來討論。」
"good table" 是 「好的桌子」 ?
table除了桌子外
還能是「飯菜」的意思
但這個表達比較正式
可用來特指餐廳的菜式
我們來看個例子
"That restaurant has
good tables
."
「那家餐館的菜不錯。」
"under the table" 不是 「在桌子下面」
這個短語有兩個意思
一個是「秘密的」
通常指經濟上面的一些違法行為
另一個就是「喝醉;爛醉如泥」
看兩個例子
(表達秘密的)
"Because I get paid
under the table
,
no taxes come out of my paycheck."
「因為我是偷偷拿工資的,所以裡面沒有含稅。」
(表達喝醉)
"Do you remember last night at the bar at all?
You were really
under the table
!"
「你還記得昨晚在酒吧的事情嗎?
你真的是爛醉如泥!」
"round table" 是 「圓桌」 ?
圓桌是我們中國人的好朋友
幾乎到每個餐館都能見到它
但老美是不用圓桌的
所以round table也自然不是圓桌的意思了
它用來表達「多人間的公開討論」
比如
"We all need to get together and have a
round table
to come up with a solution to this problem."
「我們需要一起公開討論並且提出這個問題的解決方法。」
"put food on the table" 不是 「把食物放在桌子上」
它是美國的一句俚語
意思是「養家糊口」
舉個例子
"With my hours at work being cut so dramatically,
I just don't know how I'll be able to
put food on the table
."
「我的工作被大幅消減,這樣下去我都不知道怎麼養家糊口了。」

㈦ 她的英語書在桌子上用英語翻her english book________on

她的英語書在桌子上 翻譯為:her english book is on the desk。

【附】
be on the desk表示在桌子上 be有以下幾種可能
is:主語是單數或者不可數名詞而且表示現在
are:主語是復數且表示現在
was:主語是單數或者不可數名詞而且表示過去
were:主語是復數且表示過去

熱點內容
死頂針英語怎麼說及英語單詞 發布:2024-11-24 15:40:55 瀏覽:239
第一的英語單詞怎麼寫 發布:2024-11-24 15:31:00 瀏覽:7
從出生到現在翻譯成英語怎麼說 發布:2024-11-24 15:18:51 瀏覽:348
鉛筆英語單詞怎麼讀 發布:2024-11-24 15:15:55 瀏覽:135
一起去發現英語怎麼翻譯成英語 發布:2024-11-24 15:12:19 瀏覽:888
四年級下冊英語第四單元單詞怎麼讀 發布:2024-11-24 14:58:19 瀏覽:528
使我大笑英語怎麼翻譯 發布:2024-11-24 14:53:13 瀏覽:927
用表格的單詞填空英語怎麼說 發布:2024-11-24 14:51:35 瀏覽:899
我想發明機器人的英語怎麼翻譯 發布:2024-11-24 14:39:54 瀏覽:526
幫你找下英語怎麼翻譯英文 發布:2024-11-24 14:02:10 瀏覽:376