弄掉這本書翻譯成英語怎麼說
A. 據說這本書已被翻譯成好幾種語言 翻譯成英語
哈利波特這本書被翻譯成大約96種語言
harry
porter,
this
book
has
been
translated
into
about
96
languages
B. 翻譯:據說這本書正在被翻成英語 據說這本書將要被翻成英語(2種形式)
"據說這本書正在被翻成英語。"
「It's
said
that
this
book
is
being
translated
into
English.」
「They
say
that
this
book
is
being
translated
into
English.」
"據說這本書將要被翻成英語。"
「The
book
will
reputedly
be
translated
into
English.」
"As
the
story
goes,the
book
will
be
translated
into
English."
【公益專慈善翻譯團】真屬誠為您解答!
C. 為什麼這頁書被撕下來了 求翻譯成英文,口語點。
Why is this page torn?
D. 「這本書已經被借走」把這句話翻譯成英文
譯文:This book has been borrowed.
E. 英語翻譯 1.這本我去年買的書,被我弄丟了. 2.他正在尋找他在北京拍的照片.
1.I lost the book i bought last year .
2.He is looking for the photos he took in Beijing .
F. 這不是我昨天掉的那本書翻譯英語
空格處應填belonging to
1.句子主幹是The book was lost 主謂俱全,所以空格處不能填謂語動詞belongs,而應填非謂專語動詞.
2.現在分詞作非屬謂語動詞表示主動(「屬於」我,而不是「被屬於」我)
過去分詞作非謂語動詞表示被動
如,The book lost last night belongs to me.(這里lost是過去分詞作非謂語,belongs才是句子的謂語)
3.The book which belongs to me was lost last night.
這個句子是定語從句.定語從句中的關系代詞(which/that) 都在從句中充當成分(如這句中的which就充當了主語),故不能省
G. 這本書被翻譯成英文
你好,可翻譯為:The
book
was
translated
into
English.
滿意請速採納,多謝合作!
H. 這本書的大概內容如下 這句話怎麼翻譯成英文
The main idea of this book can be summarized as follows:
I. 「我把上周我爸給我買的那本書在Tom讀書的那個學校弄丟了」翻譯成英語是什麼
i lost the book that my father bought for me at the school which Tom studying in last week.
J. 這本書在三個月為止已經被翻譯成英語了
The book has been translated to English in three months.