能夠英語怎麼翻譯
1. 英語「普通」怎麼翻譯
1) common 「普通的」,「平常的」,「共有的」,指從質量或品德上無特殊,顯眼或傑出之處,因而是大多數人或事物所具有的,常見的。
It』s an error quite common among schools.
This flower is common in spring.
2) ordinary 指符合一般或常規事物標准或相同的規格,因而只具有普通的特性。例如:
Although he is rich, he is always in ordinary dress.
common與ordinary基本同義,強調「平凡的,普通的」,表示隨時可以碰到,不值得驚奇。如:
an ordinary ( a common) event 常有的事情
an ordinary (a common0 person 一個普通的人
3) normal 表示「正常的,常態的,正規的」,相對於非正常而言。例如:
Do you know the normal temperature of the human body.
His growth is normal for that age.
4) usual 通常與人的行為習慣有關,含義為「慣常的,通例的」。例如:
Tea is considered to be the usual drink of British people.
He arrived later than usual.
Common 用於是通常的、常發生的、廣泛使用或眾所周知的:
a common problem;
共同的問題;
a common thief;
普通的小偷;
the common dandelion. The term also suggests lack of distinction and can imply coarseness or crudeness:
普通的蒲公英。 此詞條也暗示缺乏區別並能意指粗劣或未加工:
drank wine of the commonest sort;
最為普遍的飲用葡萄酒;
had a very common look about him.
他有著很普通的外表。
Ordinary
describes what is of the usual kind and is not distinguished in any way
from others. In the latter sense it is sometimes derogatory:
Ordinary 指種類普通且不能從其他中加以區別的。在後一意義上,它有時是貶義的:
A ballpoint pen is adequate for most ordinary purposes.
原珠筆適合最普通的用途。
The violinist gave a very ordinary performance marked by an occasional memory lapse.
小提琴手因偶然記憶失誤表現很平常。
Normal stresses adherence to an established standard, model, or pattern:
Normal 強調符合已建立的標准、模型或方式:
normal body temperature;
正常體溫;
normal curiosity.
正常的好奇心。
2. "可以"用英文怎麼翻譯
of cource;(當然可以,沒問題啊)
maybe it can (弱弱地說:應該可以吧)
fine,just try (沒問題,你可以按你想的來做)
it's all right (盡管嘗試吧,都是可以的)
okay (這個就不說了……)
3. 我很榮幸能夠參加這次英語演講比賽怎麼翻譯
I'm honored to take part in the English speech contest
4. 『當然可以』翻譯英文怎麼說
」當然可以「翻譯成英文是:「Of course」或者是「Certainly」。
另外也可以用By all means、Sure、certainly、Yes , of course 來表達。
拓展資料:
Of course讀法:英式讀法 [ɔv kɔː(r)s],美式讀法[ʌv kɔː(r)s]
例句:
1.你當然可以用我的字典了。You can certainly use my dictionary.
2.你當然可以通過直接向他們捐款來幫助他們。You can of course help by giving them a donation directly.
3.你當然可以想方設法擺脫,但最後你會發現自己還是像以前一樣拚命抽煙。You can simply go on putting off the evil day and eventually find yourself smoking as much as ever.
4.「我能問你點兒事情嗎?」——「當然可以。」'Can I ask you something?' — 'Yes, of course.'
5. 英語翻譯
1樓的亂翻譯,我給你翻譯如下:
尊敬的81006189號博士:
我們已收到你通過[email protected]這個郵箱提交的以下1個序列內容:
「按1124序列:(1)」
這是您想要提交的正確的序列嗎?
請提供有關您提交系列論據的以下信息:
[1]
請確認這個序列是來自下面的哪一個:
a)純培養:一種只包含一個微生物物種的培養方式;
b)富集培養:利用選擇性培養基來凸顯一種具有特定表型特性的微生物,以得到部分純化,混合培養。對已凈化的物種,請不要選擇此方法;
c)主體環境的DNA:直接用源/宿主DNA來進行聚合酶鏈式反應擴增;
i)通用引物;
ii)物種特異性引物;
[2]
為你的記錄提供一個克隆/隔離/物種或其他唯一標識符。如需更詳細的解釋,見下文。
[3]
提供描述這個序列或機體所在的獨立的環境條件和地理位置的更多細節。
請回復到這個郵箱:[email protected]
為方便供您參考,請根據我們已有的資料找到您的以下的初步普通文件。
郵件回復時,請用原來的主題,以使得你的信件更快地得到處理。
真誠的,
勞倫斯赫盧姆斯基
博士
承包商:
GenBank提交評審組
美國馬里蘭州
貝塞斯達市
**************************************************
*****************
電話:(301)496-2475
傳真:(301)480-2918
[email protected](此郵箱用來回復或更新GenBank(美國國立衛生研究院基因序列資料庫)中記錄的資料)
[email protected](此郵箱用來交流關於GenBank的一般性問題)**************************************************
*****************
6. 擁有和掌握用英語怎麼使用,翻譯如下短語
1. 擁有.....技能
(be) in possession of a skill (craftsmanship/a technique ability) of …
possess of a skill (craftsmanship/a technique ability) of …
be provided with a skill (craftsmanship/a technique ability) of …
2. 掌握....方法
be in control of a method (a way / an approach / means) of …
take the reins of a method (a way / an approach / means) of …
gain a mastery of a method (a way / an approach / means) of …
3. 能夠使用......儀器
be able to use … instrument
be capable of using … instrument
be in a position to use … instrument
4.運用.....手段
bring to bear a measure (means) of …
utilize a measure (means) of …
wield a measure (means) of …
apply a measure (means) of …
put to use of a measure (means) of …
7. 英語be entitled to怎麼翻譯
英語be entitled to翻譯成中文是:「有權做某事」。
重點詞彙:entitled,entitle的過去分詞和過去式
一、單詞音標
entitle單詞發音:英[ɪnˈtaɪtəl]美[ɛnˈtaɪtl]。
二、單詞釋義
v.給...權利;定名為;給...稱號
三、詞形變化
動詞過去式:entitled
動詞過去分詞:entitled
動詞現在分詞:entitling
動詞第三人稱單數:entitles
四、短語搭配
entitle completely〔thoroughly〕完全有權利
entitle fully完全有資格
entitle incorrectly錯誤稱作
五、近義詞
enable使能夠
authorize批准
title標題
call呼叫
六、雙語例句
.
所有團體一律有權得到這筆款項。
.
你到65歲就有資格享受養老金。
.
無論你接不接受我們的保險提議,你都可以免費得到一份禮物。
.
本租約持有人有權使用此建築物以及所附屬的土地。
%offyournextpurchase.
這張優惠券可以使你下次購物時打九折。