當前位置:首頁 » 作文翻譯 » 中國夢內容翻譯成英語怎麼說

中國夢內容翻譯成英語怎麼說

發布時間: 2024-11-22 17:25:06

㈠ 中國夢翻譯到底是China dream還是Chinese dream

China dream好像說不通啊,應該是the dream of China,Chinese dresm是中國人的夢想

㈡ 用英文介紹漢字夢的意思,代表了什麼

「中國夢」是當今最重要的一個話題,然而它的英文翻譯十分混亂,有的翻譯成「China Dream」,有的則是「Chinese Dream」。而且第一種譯法明顯占上風,各大媒體、宣傳廣告、甚至官方的同聲翻譯都用的是「China Dream」,然而正確的翻譯應該是「Chinese Dream」。理由陳述如下:

一、「China」是個國家概念,「Chinese」是個民族概念。「中國夢」的經典定義是「民族振興」和「偉大民族的復興」,它是攸關普天之下所有炎黃子孫的功業,包括海內外的所有華人,所以只有「Chinese Dream」才能准確表達出其核心意思。
二、「中國夢」是根據「美國夢」而來的,而「美國夢」的英文為「the American Dream」,而不是「the America Dream」。英文里,America(美國)對應於China(中國),都是指的國家;American(美國人)才對應於Chinese(中國人),都是指的屬於這個國家的人。所以,只有Chinese Dream才與American Dream能夠對應起來,兩者的表達才平行。

「中國夢」的真正規范英文應該是 「(the) Chinese Dream」,其中的定冠詞the在廣告用語或者書名中可預設;因為是專有名詞,「Dream」的第一個字母要大寫。
這個翻譯不僅僅是個無足輕重的語言問題,而是攸關這一重要概念的實質內容:中國夢不僅是國家夢,更是民族夢。

初中英語演講稿的帶翻譯厚植愛國情懷

篇一抄,中國夢英語滿分演講稿帶翻譯

Good morning everyone,

China Dream, with each one of us.

Dream is beautiful, it is the bottom of my heart the most beautiful expectations, so the dream also become our long-held beliefs.

Dream is the sun, it makes people from impetuous to solid, from the hesitation to the firm, and on the road to success.

Dream is powerful, it is the life source of forward momentum; Lofty dreams can inspire a life all potential.

㈣ 英語段落翻譯中國夢的含義是國家富強,民族復興和人民幸福.是國家的夢,民族的夢和人民之夢,

The implication of the Chinese dream is that the country is rich, and the national revival and people's happiness,

熱點內容
她喜歡水嗎英語怎麼說 發布:2024-11-22 22:57:19 瀏覽:862
英語單詞怎麼拼讀 發布:2024-11-22 22:57:19 瀏覽:219
她只喜歡足球英語怎麼寫 發布:2024-11-22 22:45:38 瀏覽:882
高中回憶作文英語怎麼說 發布:2024-11-22 22:37:52 瀏覽:330
關於春節的英語作文九年級怎麼寫 發布:2024-11-22 22:31:46 瀏覽:126
喜歡在晚上洗淋浴用英語怎麼說 發布:2024-11-22 22:21:32 瀏覽:996
假如不上學你會怎麼樣英語作文 發布:2024-11-22 22:16:53 瀏覽:977
你喜歡吃蛋糕嗎用英語怎麼回答 發布:2024-11-22 21:48:36 瀏覽:588
我很高興帶你玩英語怎麼翻譯 發布:2024-11-22 21:47:56 瀏覽:969
需要更多信息英語怎麼翻譯成英語 發布:2024-11-22 21:46:08 瀏覽:533