大家都要好好的英語怎麼翻譯
發布時間: 2024-11-20 14:22:29
⑴ 我們永遠都是好閨密,要一直好好的。(翻譯成英語)
we are heart friend ,we both shold take good care of ourselves.
閨蜜最好還是用heart friend 來翻譯,後面的「要一直好好的」,直譯不太好,我把它譯為我們倆要照護好自己。
⑵ 一切都是好好的用英語怎麼說
盡管是很簡單的一句話,也必須根據其上下文判斷如何翻譯。比如:
問:你最專近怎麼樣?
答:屬一切都好。
問:怎麼會出這樣的問題?
答:不知道,本來一切都好好的。
。。。。
以上兩個情境下,「一切都好」的譯文相差很大。另外,「一切都是好好的」這個說法不符合漢語習慣,不知道你在什麼情況下需要說這句話呢?如果只是一般的表示一切都好,那Everything is fine/OK就可以。
⑶ 我們都要好好的 求翻譯成英文
我們都要好好的 We are all well
⑷ 我們都要好好的,努力,為以後更好的生活。翻譯成英文怎麼說
We all take, and efforts of a better life.
我們都要好好的,努力,為以後更好的生活。
熱點內容