直到…才英語怎麼翻譯
發布時間: 2024-11-17 02:18:02
Ⅰ 「直到···才」和「直到···也沒有」怎麼用英語表達
我握數覺得你翻譯的對啊:「希拉里柯林頓直到辭職演說的時候才公開了她所遭遇的性別歧視」,not
until
就是「直到···才」的意思。
至稿皮碼於「直到……也沒有」沒有什麼固定搭配吧,可以用even
或者
although/though來轉折
比如:
He
had
not
finished
his
work
even
when
I
got
there.
即時我到的時候他也沒有完成他的工作鍵哪。
有幫助請採納~不懂歡迎追問~
熱點內容