道路怎麼翻譯英語
A. XX道,XX路中的「道」和「路」翻譯成英語怎麼區別求大神幫助
我感覺,「道來」和「路」在翻自譯上沒有硬性的規定,一般用「ROAD」,「STREET」等都可以。 就你的問題而言,在當地的路牌上,是有區別的。「環湖中道」和「環湖中路」兩條道路,分別翻譯的是「HUANHU MIDDLE STREET」和「HUANHU MIDDLE ROAD」,我也不知道這個是否是硬性規定。
B. 大街街道的英語怎讀發音
大街、街道的英語是:,發音:英[striːt] 美[striːt]
1、用作名詞 (n.):街道;馬路
例句:I bought this loaf of bread in the chain store opposite the street.
我在街道對面的連鎖商店裡買了這只麵包。
2、用作形容詞 (adj.):街道的
例句:I like to buy a street map of the city.
我想買一張這個城市的街道地圖。
(2)道路怎麼翻譯英語擴展閱讀
詞義辨析
street, alley, avenue, expressway, highway, lane, road這組詞都指「道路」「公路」的意思。
1、road過去主要指城市以外連接城鄉或鄉間的供人、車、馬通行的道路,現代英語中也可泛指城鎮中的街道,可以是現代化的大街,也可指骯臟狹窄的街道;
2、avenue指城市裡的寬敞的大道,兩側樹木成行,美觀氣派,常比喻為康莊大道; lane指鄉間籬笆圍牆間的小道或城市中的小街胡同;
3、alley指高樓間的里弄胡同;
4、highway指城鄉間的公路;
5、expressway則指高速公路,路面光滑,且以立交橋連接;
6、street主要指市內平整的街道,兩側有人行道,再向外是房屋、建築物等。
C. 路名、道路的英文翻譯(可以加分)。
1, Public Security Bureau Pudong Airport
2, A1 highway roads
3, Riverside Road
4, Outer Ring overpass Huning
5, North Suzhou exchange
6, South Loop elevated
7, the guests all the way
8, Huqingping overpass
9,shujiahangHighway
10, the entrance of Hangzhou-Ningbo high-speed
11, Ring Expressway
12,312 National
13, first high-speed shujia
D. 英語中怎麼翻譯**路,**大道,不會都是road吧,streetavenue怎麼用
road ,street 與avenue都有路抄的意思,但是它襲們各自的含義和范圍有所不同:
1 Street街,街道 主要是指村落或都市中兩邊有房屋的街道或馬路
2 Road路,道路 常指城市或鄉村之間可供車輛或行人通過的寬闊而又平坦的大路,這種路兩旁有無房屋皆可。
3 Avenue通道,大街,林蔭路 在英國指通往鄉村住宅,兩旁栽樹的小路。在美國主要指寬闊而繁華的林蔭大街,兩旁有著華麗的住宅或林立的建築物。在加拿大,street多是在老城區,road和avenue多是在後來擴展的地區,比如Toronto downtown以外地區,road是南北向,avenue是東西向。
E. 道路的英語翻譯 道路用英語怎麼說
way
n. 方法;道路;方向;行業;習慣
adj. 途中的
adv. 大大地;遠遠地
road
n. 公路,馬路;道路;手專段
adj. (美)巡迴的屬
vt. (狗)沿臭跡追逐(獵物)
path
n. 道路;小路;軌道
roadway
n. 道路;路面;車行道;鐵路的路基