當前位置:首頁 » 作文翻譯 » 翻譯證書用英語怎麼說

翻譯證書用英語怎麼說

發布時間: 2024-11-14 03:16:00

❶ 英語翻譯證書有哪些種類

英語翻譯證書有三種,分別為全國翻譯專業資格證書CATTI、全國外語翻譯證書NAETI、上海市外語口譯崗位資格證書SIA。

❷ 求問certified 和certified english translation 是指什麼

1. certified 即認證副本

認證副本是一份原始主文件的副本(通常是復印件),上面有批註或證明,表明它是原始主要文件的真實副本。它並不證明主文件是真實的,只是證明它是主文件的真實副本。

2. Certified Translation即認證翻譯,Certified English Translation即認證英文翻譯件

什麼時候會需要用到Certified Translation-認證翻譯?

當向另一國家的市政部門、教育機構、僱傭單位或專業組織提交文件時,如文件語言非當地用語,即需要使用到認證翻譯。經認證翻譯後,相關文件才會歸檔。不同的人用到認證翻譯的原因也是不盡相同的,常見應用情形包括申請簽證、申請另一國家的身份、教育機構需要學生提交畢業證/學位證與成績單等。

Certified Translation-認證翻譯是什麼?

根據美國翻譯協會的定義,認證翻譯是隨附譯員聲明與簽字的翻譯,聲明翻譯件是原文件准確而完整的翻譯,該聲明是經譯員或翻譯公司制備的。因翻譯同時也涉及排版、審校等程序,所以有些情況下翻譯公司的質量管控程序會起到不錯的效果。在認證翻譯為翻譯公司所提供的情況下,也應包含翻譯公司的章鑒。一個需要略微注意的小點是,認證翻譯應避免親屬、朋友等和自己有利益關系的人士進行翻譯,即便對方擁有相關的語言資質,其實某種程度上說對翻譯進行認證本就是為了盡可能地確保真實,而利益關系的揪扯有時候可能會對翻譯的真實有某種程度的影響。機器翻譯則更應該避免,其可能會起到不好的效果。

Certified Translation-認證翻譯應注意什麼?

翻譯件在格式上應盡可能地照應原文。其中,就原文件上的印章、圖像標志而言,翻譯件上也應最好翻譯出來,並出現在大致相同的位置。在視覺效果上而言,應盡可能做到對應起來內容來不為費力。另外一個無需多說但很重要的方面自然是翻譯的質量,一個合理的審校機制有利於降低錯誤發生的概率、提升翻譯的質量。

Certified Translation-認證翻譯包括什麼?

認證翻譯涵括原文、譯文、經簽字的聲明(表達翻譯件是原件的准確與真實反映)。整體而言,便是包括上述三個組成部分。具體再就聲明細說一下,聲明可由翻譯公司出具,其上信息一般首行指出翻譯件是原件的真實准確意思,後續會出現譯員的姓名、所持證書及其編號、所在的翻譯公司、所在翻譯公司的地址及聯系方式、譯員的簽名、翻譯日期以及翻譯公司的印章。為什麼把原文放進去,這是因為如果不放而只有翻譯件,審核的人或許不知道這個翻譯件對應的哪個原件,那麼如何更好地將原件與翻譯件聯結一下,一個建議就是在文件的右邊蓋一個騎縫章,好似古代的兵符那樣,每一張攜帶印章的一部分,所有紙張合起來的時候就會出現一個完整的印章。需要特別注意的是,這並非一成不變的範式,實際過程中放與不放置原件的現象您可能都會看到,這是毋須非進行不可的,其它細節亦如是,靈活處置即可,此希望可以多多少少地有助於您。

❸ 關於英語翻譯的資格證書有哪些

國內英語翻譯資格證主要有三種:最權威的是英語翻譯資格證就是「翻譯專業資格(水平)考試」(China Aptitude Test for Translators and Interpreters ——CATTI );其次全國外語翻譯證書考試(NAETI);還有商務英語翻譯資質認定考試ETTBL (ENGLISH TRANSLATION TEST OF BUSINESS LANGUAGE。特點介紹如下。

1、英語翻譯資格證就是「翻譯專業資格(水平)考試」(China Aptitude Test for Translators and Interpreters ——CATTI ),這是考試證書直接與職稱掛鉤的考試。

英語翻譯資格證就是「翻譯專業資格(水平)考試」(China Aptitude Test for Translators and Interpreters ——CATTI )的合格證明,是為適應社會主義市場經濟和我國加入世界貿易組織的需要,加強我國外語翻譯專業人員隊伍建設而設立的,它科學、客觀、公正地評價翻譯專業人才水平和能力。

英語翻譯資格證考試"是一項在全國實施的,專門對廣大從業人員,包括在校大學生的

英語實際翻譯能力進行科學考核並提供權威認證的翻譯資格認證考試制度。包括口譯和筆譯兩種形式的認證。

證書分為三級:三級為助理翻譯、二級為翻譯師、一級為資深翻譯師,其中三級和二級直接考試獲得,一級資深翻譯師則是考試加評比獲得。

英語翻譯資格證就是「翻譯專業資格(水平)考試」(China Aptitude Test for Translators and Interpreters ——CATTI )是目前認可度最高的證書。

三種證書相比較,全國翻譯專業資格考試(CATTI )發證機關是國家人事部、教育部、翻譯局;全國外語翻譯證書考試(NAETI)是由教育部考試中心與北京外國語大學發證;商務英語翻譯資質認定考試(ETTBL)由中國商業聯合會,商務英語翻譯專業委員會發證。

所以,全國翻譯專業資格考試(CATTI )是唯一翻譯專業資格證書與職稱掛鉤。建立這個翻譯人員資格考試制度後,翻譯和助理翻譯專業職務不再通過評審,而是由二、三級口譯
和筆譯替代,從而改變了過去以單一評審模式對翻譯人才進行評價的方式。它與職稱掛鉤,因此是從事專業翻譯工作者獲得職稱的必經途徑。而且全國翻譯專業資格
證書要求的專業性比較強,所以更適合以後從事英語方面的專業人士考取。

❹ 「證書」的英語翻譯是什麼

certificate [sə'tifikeit]
vt. 發給證明書;以證書形式授權給…;用證書批准
n. 證書;執照,文憑

❺ 英語翻譯證

三種。
一 、人事部的CATTI翻譯資格證考試。
認可度最高。但是也是最難的。一共分四個等級,一二三每個等級又分口譯和筆譯兩類。資深翻譯自為一個等級。各級口筆可以分開考。沒有報名條件限制。就是無論有沒有考過筆譯,都可以考口譯,無論有沒有通過三級的考試,都可以考二級。
每年考兩次。3月和9月報名,一般在各地(省)人事考試信息網上報。分別在5月和11月下旬考試。
二 、 上外口譯證書考試。
三個等級,基礎,中級和高級。無報名條件限制。每個等級都要經過筆試和口試兩次考試。只有先通過筆試之後,才能考口試。筆試合格可以發筆試合格證,筆試成績兩年內有效。也就是說,筆試結束後,有4次機會考口試。口試也合格後,發上外口譯等級證書。
報名時間為6月和12月,網上報名,或者選擇報名點報名。
總體來說難度適中。比人事部的簡單。主要是口試有點難度。認可度也中等。在企業公司等單位以及長江以南地區更認可。
三、 教育部的全國翻譯等級考試。
每年兩次,報名時間和考試時間跟CATTI差不多,但是時間不重疊。
新興的考試,目前認可度一般。難度中等偏難。隨著發展,以後可能會更認可。

總之:翻譯能力較強,最好是考人事部的,人事部的跟翻譯職稱直接掛鉤,現在有些院校要求翻翻譯專業研究生必須通過二級筆譯,因此也能看出這個CATTI的強大之處。

能力一般的話,考上外的比較現實。也很實用。

報名的相關信息要到相關的考試的官網上看最新的通知。這樣比較能保證報名時間的准確。
嗯 就這些了。我考過上外高級口譯,只過了筆試。人事部的考過二級筆譯,差5分。還會再考。
希望你加油。翻譯不是一朝一夕能練成的。要積累。厚積而薄發。
打了這么多字,希望你採納我的答案。

熱點內容
用英語元宵節的作文怎麼寫 發布:2024-11-24 03:39:33 瀏覽:413
立刻英語怎麼說及英文翻譯 發布:2024-11-24 03:37:16 瀏覽:263
在周三用英語怎麼翻譯 發布:2024-11-24 03:37:15 瀏覽:644
對於某件事情我該怎麼做英語作文 發布:2024-11-24 03:34:44 瀏覽:808
3021579翻譯成英語怎麼說 發布:2024-11-24 03:11:55 瀏覽:465
我都說了英語怎麼翻譯 發布:2024-11-24 03:06:27 瀏覽:386
在某人的努力之下英語怎麼翻譯 發布:2024-11-24 03:04:54 瀏覽:131
去英格蘭作文英語怎麼說 發布:2024-11-24 03:03:34 瀏覽:546
foot單詞英語怎麼讀音 發布:2024-11-24 03:00:54 瀏覽:804
清澈翻譯成英語怎麼說 發布:2024-11-24 02:30:39 瀏覽:187