醫院的副主任英語怎麼翻譯
⑴ 醫院科室牌的中英文翻譯 高分求助^_^
輸液觀察室 transfusion Observation Room
急診搶救室 Emergency Room
腸道門診 intestine clinic
計劃生育科 Birth Control Dept
B超·心電圖室 B-Ultrasound·ECG room
化驗室 laboratory
院長辦公室 President's Office
副院長辦公室 Vice President's Office
醫務科 Medical Administration Division
院辦公室 Hospital Administration Office
出納統計 Cashier Statistics
合作醫療管理辦公室 New-type rural cooperative medical care Management Dept office
會議室 Conference Room
職工活動室 Entertainment Room
⑵ 主治醫師英文翻譯
主治醫師的英文翻譯是attending physician,attending作為形容詞表示主治的,physician的意思是醫生。
attending physician
英 [əˈtendiŋ fiˈziʃən]
主治醫師
相關短語:
Attending Physician Asked主治醫生問
the attending physician照顧別人的天使 ; 救死扶傷的天使
Chief Attending Physician主治醫師
(2)醫院的副主任英語怎麼翻譯擴展閱讀
相關例句:
1、Aministeringangel;theangelsministrantsang;the attending physician.
救死扶傷的天使;照顧別人的天使;主治醫師。
2、
主診醫師負責制下教學管理的探討軍隊醫院實行主診醫師負責制的探討。
3、 physician.
該文件是你和你的醫師之間的法律協議。
4、 contagion.
主治醫生說安德魯斯皮棵傳染的幾率很小。
5、 physician.
該文件是你和你的醫師之間的法律協議。
⑶ 請問「副院長」、「主任醫師」(醫院方面)怎麼翻譯成英文
漢醫學大詞典
基本解釋
chief physician
n.主任醫師
漢英醫學大詞典
基本解釋
醫院院長
director of hospital ;surperintendent of hospital
例句
The president ask all the doctors to be in the hospital at once.
院長要求醫生們立即到醫院
Accompanying me was a Mr.Kao, director of the hospital.
陪我的是一位高先生,他是醫院院長。
Secondly, the appointment of directors is mainly on the basis of open competition and competitive selection among other ways. A system of target responsibility is adopted for their terms of office.
二是採用公開競爭、擇優聘任為主的多種形式任用醫院院長,實行院長任期目標責任制。
Nightingale pressed on,and in 1853 she became superintendent of a small London hospital.
南丁格爾卻堅持不渝,並在1853年成為倫敦一家小醫院的院長。
Assistant dean
副院長
⑷ 請教大家關於醫院掛號翻譯的問題!謝謝!
掛號: register
主任號:register for a director diagnosis
副主任:register for a deputy-director diagnosis
其他類似填空。
今天沒有主任號。
Today there is no rest registration for director diagnosis.
⑸ 主治醫師英文翻譯
主治醫師的英文翻譯是attending physician,attending作為形容詞表示主治的,physician的意思是醫生。
attending physician
英 [əˈtendiŋ fiˈziʃən]
主治醫師
相關短語:
Attending Physician Asked主治醫生問
the attending physician照顧別人的天使 ; 救死扶傷的天使
Chief Attending Physician主治醫師
(5)醫院的副主任英語怎麼翻譯擴展閱讀
相關例句:
1、Aministeringangel;theangelsministrantsang;the attending physician.
救死扶傷的天使;照顧別人的天使;主治醫師。
2、
主診醫師負責制下教學管理的探討軍隊醫院實行主診醫師負責制的探討。
3、 physician.
該文件是你和你的醫師之間的法律協議。
4、 contagion.
主治醫生說安德魯斯皮棵傳染的幾率很小。
5、 physician.
該文件是你和你的醫師之間的法律協議。
⑹ 請問醫院麻醉科副主任應該怎麼翻譯成英文亞
vice-director of anesthesia department
⑺ 副主任用deputy director、vice director還是assistant direc
副主任主要是用「deputy director」和「vice director」。但是「deputy director」多用於直接管理生產經營的副職人員,而「vice director」多用於管理單位和高職位的人員。
」assistant director「多用於副導演、助理導演、專員。
1、 vice比較強調「權力」或「管理全局」以及「理論多些,動手少些」的情況。按照英美兩國的習慣,中層行政、事業單位的副職多用「vice president」,所以副總統多用「vice president」,副總理"vice premier" 。
例句:It was announced the vice director had filed his resignation。
翻譯:已公布副局長書面提出辭呈。
2、 deputy則比較強調「實際運作和工作協調」以及「動手較多」的副職位,因為deputy本身有「代理」的意思。
例句:They also welcomed the new deputy director general and the new assistant directors general。
翻譯:它們還對新任副總幹事和新任助理總幹事表示歡迎。
3:「assistant director」多用於副導演、助理導演、專員。
例句: The director aided by an assistant manager and unit manager。
翻譯: 協助導演工作的有副導演和製片主任。
(7)醫院的副主任英語怎麼翻譯擴展閱讀
另外Vice-作前綴,表示副職的時候,後面一般接的詞是職位很高的詞,表示級別或權利僅次於最高級別的人員,比如Vice-President, Vice-Chancellor, Vice-Chairman; 而且能擔任此副職的人員僅限於1-2個。
例句:Ma Wei, Bachelor, Senior engineer, The vice director of Hengshui Lake Administration Committee.。
翻譯:馬衛,學士,高級工程師,管委會副主任。
deputy-'作前綴表示副職的時候,則有所不同,表示被委託或任命去代某人行使職責:deputy 後面接的職位的名詞的權利一般而言較vice-後面名詞要低;而且職稱中可帶此'deputy'的人員也可以有很多個。
例句:In2002, I was promoted to associate professor and Deputy Director of the Department of Telecom Engineering。
翻譯:2002年,我晉升副教授、電訊工程系副主任。
⑻ 在醫院翻譯成英語
在醫院有兩種大眾翻譯方法,一個是in hospital,一個是in the hospital,
但是這兩種用法不一樣,第一種指代的是病人在醫院
第二種指代的是,醫生在醫院工作
不懂追問哦