我等他怎麼翻譯成英語
A. 你等他,我等你 翻譯成英語
You wait for him. I wait for you.
個人認為兩句之間沒有連接詞更有氣勢,兩個獨立句子顯示了你的決心
B. 我等你,的英文怎麼寫
我等你的英文譯為:'ll be waiting for you。其中waiting的意思是:等候, 侍奉,侍女,侍奉期間,等待的,讓人等候,服侍的,你還在等什麼呢,等待,等。
拓展資料
I'll be waiting for you
1、我等你老半天了。
I've been waiting for you for an awfully long time.
2、怎麼才來?我等你大半天了。
Why are you so late? I've been waiting for a long time.
3、你為什麼來遲了,我等你好久了呢。
Why are you late? I have waited for you for a long time.
4、我等你給我解釋這個呢。
Waiting for you to explain this.
5、歡迎!年輕的天行者,我等你很久了。
Welcome, young skywalker. I have been expecting you.
6、我不知道怎麼舍棄你,所以我等你。
I don't know how to left you, so i'am waiting for you.
7、親愛的,我等你等的好辛苦。看啊,我為你做了巧克力。
Darling, it's so tough for me to wait for you. Look, I make some chocolates.
8、我等你。
Bob: I am waiting for you.
9、「沒關系,我等你。」他回答。
"That's ok, I wait for you." he replied
C. 我等你英文怎麼說
我等你的英文:I'll be waiting for you。
一、waiting讀法 英['weɪtɪŋ]美['wetɪŋ]
1、作名詞的意思是:等待;服侍
2、作形容詞的意思是:等待的;服侍的
3、作動詞的意思是: 等待;伺候(wait的ing形式);延緩
二、短語
1、Waiting Period等待期 ; 等待期間 ; 等候期 ;[金融][保險][法]等候期間
2、resticted waiting不準滯留 ; 不準暢留
英語翻譯技巧:
1、省略翻譯法
這與最開始提到的增譯法相反,就是要求你把不符合漢語,或者英語的表達的方式、思維的習慣或者語言的習慣的部分刪去,以免使所翻譯出的句子沉雜累贅。
2、合並法
合並翻譯法就是把多個短句子或者簡單句合並到一起,形成一個復合句或者說復雜句,多出現在漢譯英的題目里出現,比如最後會翻譯成定語從句、狀語從句、賓語從句等等。