委員會英語怎麼說及英文翻譯
1. NPC&CPCC,求兩會的英語全稱及翻譯
NPC的英文全稱是:National People』s Congress 全國人民代表大會
CPPCC的英文全稱是:The Chinese People』s Political Consultative Conference 中國人民政治協商會議
2. 我在大學里曾經參加過學生會、藝術團等組織(用英語怎麼說)
我在大學里曾經參加過學生會、藝術團等組織的英文翻譯
I have participated in the organization of student union, art troupe and so on in University.
[原文]我在大學里曾回經參加過學生會、藝術答團等組織
3. 聚會用英語怎麼說
問題一:聚會英文怎麼說 男人聚會(尤指男子結婚前夕與其他男子共同度過的男人晚會)
stag party
(古代雅典的)雅典娜神殿(學者聚會之地)
Athenaeum
聚會者
congregant
社交聚會常客
partygoer
*** ;聚會;開會
meet
【美】(橄欖球賽前在停車場舉行的)停車場野餐聚會
tailgate party
俱樂部聚會堂
clubroom
再聚會;再 ***
reconvene
使成隊的無父母兒童 *** ,讓有意收養人能看到的聚會
adoption fair
社交聚會
party
喝咖啡聊天的聚會
kaffeeklatsch
(熱衷於參加聚會的) 社交動物
party animal
亂七八糟的聚會,雜亂的一堆
jungle
會場;聚會地點
meeting place
(印度教)聚會所
ashram
男士聚會
stag party
名流社交聚會,沙龍
salon
聚會室
cenacle
自帶瓶酒的聚會
bottle party
只限男士參加的聚會
stag
熱鬧喧嘩的社交聚會;大宴會
shindy
聚會;交往;人群
congress
【口】不帶女伴參加的聚會
stag
【英】招待會,盛大宴會(尤指大學校友聚會)
gaudy
這么多個聚會。。你總能找到想要的吧- -累死我了、、
問題二:聚會用英文怎麼寫? party
問題三:參加派對用英語怎麼說? 兩種說法都是可以的
attend the party
join the party
go to the party
問題四:在一個聚會上用英語怎麼說 in a party
問題五:聚會 英語怎麼說 家庭聚會就用reunion 普通的朋友之類的聚會party就可以
問題六:參加一個聚會用英語怎麼說。 ?樓主你好!
參加一個聚會:
take part in a party.
=join in a party
不要看等級,要看付出的努力。
take part in是參加的意思後加名詞
望採納!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
問題七:聚會什麼時候開始呢?用英語怎麼說 When will the party start?
還沒開始,要用將來時
希望採納
問題八:「有一個聚會」用英語翻譯怎麼寫? 得看完整句子
比如:
這里有一個聚會。>>>>There is a party here.
那裡有一個聚會。>>>>There is a party.
我的家附近有一個聚會。>>>>>There is a party near my house.
總結:XXX(地方)有一個聚會。翻譯就會是「There is a party (+介詞+XXX地方).」
我有一個聚會。>>>I have a party.
他有一個聚會。>>>He has a party.
他們有一個聚會。>>>They have a party.
以此類推。
總結:XXX(誰)有一個聚會。翻譯就會是「XXXX(人名/人稱代名詞)have/has a party.」
(通常這類型句子都會補充上時間或地點。)
比如:Jane has a party on this Saturday.珍這個星期六有/舉辦一個派對。
Peter has a party at his hostel.彼得在他的宿舍有/舉辦一個派對。
問題九:同學聚會(同學會)英語怎麼翻譯? 同學聚會
Clas *** ate Reunion
party(一般party用得更加頻繁)
相關例句:
1.
老同學聚會在一起, 分外親熱。
The meeting of the old clas *** ates was extremely cordial.
2.
兩個小時之前你歡歡喜喜的出去參加同學聚會了啊。
Two hours ago you went to attend the class party in high spirits.
3.
這可能是因為春季人們容易出現焦躁不安,或是大學生想一個人悠閑地去墨西哥坎昆跟同學聚會。
Maybe spring fever makes people restless, or maybe college students just don't want to be tied down when they're partying in Cancun.
4. 「中國人民代表大會」翻譯成英語怎麼說
中國人民代表大會翻譯成英語為:Chinese People's Congress
例句:
1、The second session of the 9th National People's Congress
九屆二次全國人民代表大會
2、The Chinese government will soon officially submit the treaty to the National People's Congress for ratification.
中國政府將於近期正式提請全國人民代表大會批准該條約。
3、Article42 The power to interpret a national law shall vest in the Standing Committee of National People's Congress.
第四十二條法律解釋權屬於全國人民代表大會常務委員會。
中華人民共和國全國人民代表大會是最高國家權力機關。它的常設機關是全國人民代表大會常務委員會。全國人民代表大會和全國人民代表大會常務委員會行使國家立法權。
全國人民代表大會會議於每年第一季度舉行,由全國人民代表大會常務委員會召集。全國人民代表大會舉行會議時,選舉主席團主持會議。
(4)委員會英語怎麼說及英文翻譯擴展閱讀:
類似的詞如下:
1、全國人大專門委員會
NPC Special Committees
2、民族委員會
NPC Ethnic Affairs Committee
3、法律委員會
NPC Law Committee
4、內務司法委員會
NPC Internal and Judicial Affairs Committee
5、財政經濟委員會
NPC Financial and Economic Affairs Committee
6、教育科學文化衛生委員會
NPC Ecation, Science, Culture and Public Health Committee
7、外事委員會
NPC Foreign Affairs Committee
8、華僑委員會
NPC Overseas Chinese Affairs Committee
9、環境與資源保護委員會
NPC Environment Protection and Resources Conservation Committee
10、農業與農村委員會
NPC Agriculture and Rural Affairs Committee