我昨天去買書了英語怎麼翻譯
A. 我打算去書店。英文翻譯應該是I am going to the bookstore.還是 I am going to go to the bookstore.
您的問題很簡單。呵呵。網路知道很高興幫助您解決您提出的問題。
原句:我打算去書店。
翻譯:I'm going to the bookstore
王:我打算去書店。
Wang: I'm going to the bookstore
我打算去書店買一本英語書。
I'm going to buy an English book in the bookstore
網路知道永遠給您最專業的英語翻譯。
B. 求英語翻譯翻譯一下:昨天我想買這本書,但我沒有足夠的錢
網路翻譯不準確,應該是:
I wanted to buy this book yesterday, but I didn't have enough money
C. 用用英文描述,自己去書店的一次經歷。
翻譯如下
去書店
我昨天去書店買書了。兩年沒去書店,閱讀大部頭書回本對我已是明日黃答花了。當我去書店時,我不能控制自己不去購買新的書籍,並且我不能夠忍受放棄我所擁有的書籍。但是大部分書太貴了。我的大部分錢花在買書上了。可是我認為這是值得的。
I shopped for books yesterday. Two years not to bookstores, reading books on Da Butou I have is a obsolete.I can't control myself from buying new books when I go to a bookstore, and I can't bear to part with the ones I own. But most of the books are too expensive.Most of my money is spent on books. but I think it's well spent.
D. 我正在買一本書.英語如何翻譯.buy能不能
可以。
I'm buying a book.
非延續性動詞不與段時間狀語連用就可以。
E. 我正在買一本書。英語如何翻譯。buy能不能用現在進行時
buy不能用現在進行時,因為它是短暫性的動詞,沒有延續性,我正在買一本書,說明還沒買到,正在准備買,英語是:I'm going to buy books。類似的還有借(lend/borrow)等。
F. 英語翻譯:我昨天買了一本書,該書的作者是一位盲人。 答案是Yesterday l bought
你好,應該是要跟yesterday時態相一致的,也有可能是代指那人盲人是過去盲的。The
book
that
you
lent
me
yesterday
is
very
interesting。這句是表示看完後才感到也就是現在感覺有趣的。禮貌的問候,加上竭盡全力的回答只換回你的一個採納。滿意速速採納,謝謝合作!