你的身體好嗎翻譯成英語怎麼說
Ⅰ 你身體好嗎英語怎麼翻譯
How are you?
Ⅱ 請問」你身體好點了嗎」翻譯成英文應該怎麼說
」你身體好點了嗎?」可理解為問對方感覺如何了,翻譯為英文:Do you feel better?
詞彙解析:
一、feel
讀法:英[fiːl]美[fil]
釋義:
vt. 感覺;認為;觸摸;試探
vi. 覺得;摸索
n. 感覺;觸摸
短語:
how it feels是什麼滋味;是什麼感覺;意味著什麼
feel tired感到疲勞
feel bad不舒服;為…感到難過
二、better
讀法:英['betə]美['bɛtɚ]
釋義:
adj. 更好的;更熟練的;更合適的;(病勢)好轉的
adv. 更好地;更多地;較大程度地;更恰當
n. 較好者;能力更強者;上司們;打賭者
v. 勝過,超過;(社會地位)改善
短語:
better and betteradv. 越來越好
for the better好轉,向好的方向發展
better living好好活 ; 美好生活
(2)你的身體好嗎翻譯成英語怎麼說擴展閱讀
better詞語用法
1、better作「較好的,更好的」解時是good的比較級,可用far, much但不可用more, very修飾。但在作「漸愈或痊癒的」解時不用於比較結構,也不可用much修飾。
2、better用作副詞的基本意思是「更好地」,既可修飾動態動詞,也可修飾靜態動詞。作「更,更大程度地」解時,與more同義,常與love,like,know,understand等表示心理感情的靜態動詞連用。
3、better用作名詞時,既可指「較好的東西」,也可指「較好的人」。引申可表示「前輩」「上級」。
4、better一般只用於單數形式,其前可加冠詞; 作「前輩」「上級」解時常用於習語elders andbetters中。
Ⅲ 翻譯成英語,謝謝。你的身體好些了沒有我一直在掛念。你還來中國嗎
Your body better yet? I have been miss. Do you still come to China?給我分哦!