當前位置:首頁 » 作文翻譯 » 李義的英語名字怎麼翻譯

李義的英語名字怎麼翻譯

發布時間: 2024-10-04 07:45:30

❶ 李義琰不置宅舍 翻譯

李義琰不置宅舍的翻譯為:

李義琰是魏州昌樂人,他的先輩是隴西的名門望族。考中進士,遞補為太原尉。李績是(太原)都督,他手下屬僚官吏懼怕他的威勢,唯獨李義琰敢於當廷(與他)爭辨是非曲直,李績對他很是敬重。李義琰升為白水縣令,負有能吏之名,(被朝廷)提拔為司刑員外郎。

李義琰說:「皇上讓我做相國,我自己尚且慚愧(認為自己不合格),更何況要營造華美的屋宇呢,這是加速我的禍患,哪裡是愛我呢?」李義琎說:「凡是出仕為官僅做縣丞廷尉級(小官)的,尚且推崇府第高舍,兄長您官位那麼高,怎麼可以逼迫下屬呢(意思是你不蓋,你的手下怎麼辦呢)?」李義琰回答說:「不是這樣。

事情難以全都遂願,事物從來不可能兩樣都興盛。我為官已經地位高貴,又擴大我的住房,如果沒有美德,必定受到災殃。」最終也沒有答應(建房事)。後來那木材年久腐朽,就被丟棄了。

原文:

李義琰,魏州昌樂人,其先出隴西望姓。及進士第,補太原尉。李勣為都督,僚史憚其威,義琰獨敢廷辨曲直,勣甚禮之。徙白水令,有能名,擢司刑員外郎。義琰姿體魁秀,博學,有智識。累遷中書郎。

上元中,進同中書門下三品,兼太子右庶子。高宗欲使武後攝國政,義琰與郝處俊固爭,事得寢。章懷太子之廢,盡赦宮臣罪,庶子薛元超等皆蹈舞,義琰獨引咎涕泣,縉紳義之。帝每顧問,必鯁切不回。宅無正寢,弟義琎為市堂選材送之。

義琰曰:「以吾為國相,且自愧,尚營美宇,是速吾禍,豈愛我者耶?」義琎是曰:「凡仕為丞尉,且崇第宅,兄位高,安可逼下哉?」答曰:「不然,事難全遂,物不兩興。即處貴仕,又廣宇居,非有令德,必受其殃。」卒不許。後其木久腐,乃棄之。

此文出自唐代·李義琰所寫的《新唐書》。

(1)李義的英語名字怎麼翻譯擴展閱讀

寫作背景:

李義琰,唐魏州昌樂(今南樂縣)人,父玄德,癭陶令。武德五年進士及第,後調補太原尉,被並州都督李世勣禮遇,高宗麟德中升為白水令,有能名,拜司刑員外郎。累遷中書侍郎。上元三年,進同中書門下三品,兼太子右庶子,封酒泉公。

與中書令郝處俊反對武則天干政。調露二年,章懷太子李賢被廢為庶人,流放巴州。義琰獨引罪涕泣,時論美之。弘道元年,以足疾乞骸骨。

他雖位及宰相,不營私第,致仕後回到洛陽農庄。垂拱初年,武後垂簾,起為懷州刺史。他因以前反對過武後,害怕致禍,固辭不拜。四年,卒於家。

《新唐書》在體例上第一次寫出了《兵志》、《選舉志》,系統論述唐代府兵等軍事制度和科舉制度。這是我國正史體裁史書的一大開創,為以後《宋史》等所沿襲。

熱點內容
站在長城上用英語怎麼翻譯 發布:2024-10-04 10:00:26 瀏覽:102
學生某某人用英語怎麼說 發布:2024-10-04 09:36:29 瀏覽:244
miss英語單詞怎麼 發布:2024-10-04 09:36:27 瀏覽:813
海上運輸單英語怎麼說及英文翻譯 發布:2024-10-04 09:36:24 瀏覽:236
吃飯的英語怎麼說單詞 發布:2024-10-04 09:36:23 瀏覽:871
會當家的人英語怎麼說及英文翻譯 發布:2024-10-04 09:31:54 瀏覽:872
暢銷全球英語怎麼說及英文單詞 發布:2024-10-04 09:29:09 瀏覽:359
真實的單詞怎麼寫英語 發布:2024-10-04 09:18:42 瀏覽:111
無論何時學生有困難用英語怎麼說 發布:2024-10-04 09:13:30 瀏覽:908
你的旅途怎麼樣了翻譯成英語怎麼說 發布:2024-10-04 08:28:49 瀏覽:298