有緣無份用英語怎麼翻譯
發布時間: 2024-10-01 07:43:52
1. 有緣沒份用英語怎麼說
有緣無分,英文翻譯為:No points destined。
destined 英 [ˈdestɪnd]
adj. 命中註定的,預定的;去往…的
v. 註定(destine的過去式和過去分詞)
例句:
1、有緣無分的你我終究拗不過命運的撥弄。
No points destined eventually fail to beat you and I fiddle with fate.
2、無緣分的我們不必強求,有緣無分的我們也不該挽留,這些東西是無法永遠掌握在自己手中的,那麼便讓它們隨風而逝吧。
Points out we do not have to insist, no points, we should not retain, those things arenot always in their own hands, and that the wind so that they were deeplyentrenched it.
2. 有緣,無份.的翻譯是:什麼意思
有緣,無份.的翻譯是:Have a chance
熱點內容