他每天都做運動的英語怎麼翻譯
① 「我們要每天做運動」用英語怎麼說
1. 解答: 這個中文句子用英文的思維方式表達,可以重新排列為「我們+做運動+每天」。也就是說,先說清楚誰做什麼,突出主謂結構的完整,再把附加的地點與時間,也就是狀語部分置於句子後部。參考翻譯: We should exercise every day.
2. 知識: 英語句子特別重視主謂結構的完整性,絕大多數的英語句子總是要首先說明白「誰做什麼事」。對於句子的其它成分,比如定語和狀語,一般屬於次要地位,總是附加於相關成分之後或句子後部。一般而言,定語短小的置於被修飾詞之前,稍微復雜冗長的置於被修飾詞之後。狀語與之類似,但修飾整個句子的狀語一般置於句子尾部。時間和地點狀語並置時,一般地點考前,時間在後,形成「主語+謂語部分+地點+時間」的基本結構。
3.
例句:
① A young man in black asked me how to get to Hyde Park. 有個一身黑衣的年輕人問我海德公園怎麼去。
② The wind whistled through a crack in the door. 風從門的裂縫中呼呼地颳了進來。
② 我爺爺每天都運動。翻譯成英語後的主謂賓
My grandfather (主襲語)does (謂語) exercise (賓語) every day (狀語).
My grandfather (主語)exercises (謂語) every day (狀語).
③ 珍妮每天都做運動 用英語如何翻譯
jenny does sports every day
④ 應該每天做運動英文翻譯
做運動do exercise
所以譯文是: Should do exercises every day. 應該每天做運動。
⑤ 你的父母經常運動嗎 -----是的,每天(都運動) 翻譯為英語
Are your parents doing sports everyday?
Yes , there are.
⑥ 翻譯英語「你每天都做鍛煉嗎「
Do you do exercises everyday
第一個do是助動詞,猶豫是疑問句式,所以要加助動詞
do exercises是一個固定搭配「鍛煉」
everyday是做的時間狀語