船長申報英語怎麼說及英文翻譯
① 問一下船上職位的英語翻譯問題
船長:Captain/Master
大副:Chief Officer/Chief Mate
二副:Second Officer
三副:Third Officer
輪機長:Chief Engineer
大管輪:Second Engineer
二管輪:Third Engineer
三管輪: Fourth Engineer
水手長:Bosun
機匠長:Chief Motorman
機匠:Motorman
值班水手:Sailor, AB Able Body
② 船長發報英語
「收起頂部的帆!拖住後部桅桿!綁定船頭的三角帆!讓她(這里her應該是指船)快點兒,小夥子!」、、這可能是一個經驗豐富的老水手對一個新的水手說的話、可能是教新的水手怎樣將帆船開得快一點吧(就是lads小夥子)、、、
你是在讀小說嗎,因為沒有前後文,我也不確定這樣翻譯行不行!
③ 求英語高手幫我翻譯下
樓上sara_lyy 的差不多了,個別錯誤我糾正一下
CLASS & NO 入級和船級社編號
GRT 公噸(gross tonnage,和總噸位不一樣)
LIGHT SHIP 空船
FREE BOARD 干舷
FW ALLOWANCE (不知道是啥,但肯定不是什麼防火牆津貼)
HOLD CAPACITIES 艙容
HOLD & HATCH DIMENSIONS 貨艙和艙口蓋尺寸
④ 英文自我介紹翻譯,應聘船員
Basketball-loving swimmers. Honest, like to make friends. The University to do three years, I have to go out every weekend to do part-time, so I have a good working ability and sense of responsibility, my ideal is when a great captain, in this semester, I was almost every day to run 3,000 meters Step , in the physical I'm ready.During college, I worked hard to learn English and passed the CET-4. I really hope that the effectiveness of the company, and in your company grow into an excellent captain.