當前位置:首頁 » 作文翻譯 » 傳統服裝作文英語怎麼說

傳統服裝作文英語怎麼說

發布時間: 2024-09-11 10:59:00

① 求一篇關於漢服文化的英語作文

Dress culture is introced

服飾文化介紹

Hanfu
clothing
is
the
traditional
clothing
of
the
Han
Chinese
(Han
-the
predominant ethnic group of China).
漢服是中國漢民族傳統服飾。

It's the significant cultural symbol of Chinese civilization, and
it has had a long history
for nearly 4000 years since China originally began.

她從中華文明開端時就已經存在,至今已有近
4000
年的歷史。
(當然如果你喜歡你可以說

5000


However
, it has been eliminated ring the establishment of Qing Dynasty (the Manchu
minority
ruled
dynasty)
in
about
300
years.
The
ruling
class
of
Manchu
banned
Han
Chinese
clothing
and
replaced
it
with
their
own
costume.
This
is
why
today's
Chinese
national costume was widely known as Qipao (Chi-Pao), a Manchu style of clothing. Our
effort is to re-promote and advocate Hanfu to the public awareness.

The main feature of Hanfu is wrapping the right side over before the left.

There
are casual wear and formal wear of it.

漢服的主要特點是交領右衽,包含禮服和常服兩種。

For the casual wear such as Shenyi (Shen-Yee): a long full body garment; Ruqun (Zu-Chin):
a top garment with a separate lower skirt, etc. Formal garments may include: Xuanan
(Shyan-Duan): a dark robe, this dress is mostly used in sacrificial ceremonies and state
occasions;
Yuan-Lin
Shan:
a
closed,
round
collared
robe,
mostly
used
for
official
or
academic occasions.

Chinese civilization, also called "Hua-Xia" ("Hwa-Shia"). "Hua"("Hwa") means
the beauty of the dress & decoration which is Hanfu clothing; "Xia"("Shia") is
the grandeur of rites and social conct.

中華文明又被稱為

華夏

,華代表服飾之美,夏代表禮儀之大。

Many East Asian national costumes, such as the Japanese Kimono, the Korean
Hanbok
still
share
the
basic
style
with
Hanfu,
as
historically
these
nations
were
largely influenced by (Han) Chinese culture.
東亞許多民族的傳統服飾,比如日本的和服、韓國的韓服,都是在漢服的基礎上發展而來。

Costume in the Han Dynasty

漢服

China's complete code of costume and trappings was established in the Han
Dynasty (206BC-220AD). The yarn-dyeing, embroidering and metal-processing
technologies developed rapidly in the period, s
中國完整的服裝服飾制度在漢朝確立的。
漢代染織工藝、剌綉工藝和金屬工藝發展較快,推動了服裝裝飾的變化。

② 介紹傳統蒙古族服裝用英語寫片作文

Chinese Cheongsam

The cheongsam, or Qipao in Chinese, is evolved from a kind of ancient clothing of Manchu ethnic minority. In ancient times, it generally referred to long gowns worn by the people of Manchuria, Mongolia and the Eight-Banner.
In the early years of the Qing Dynasty (1644-1911), long gowns featured collarless, narrow cuff in the shape of a horse's hoof, buttons down the left front, four slits and a fitting waist. Wearers usually coiled up their cuff, and put it down when hunting or battling to cover the back of hand. In winter, the cuff could serve to prevent cold. The gown had four slits, with one on the left, right, front and back, which reached the knees. It was fitted to the body and rather warm. Fastened with a waistband, the long gown could hold solid food and utensils when people went out hunting. Men's long gowns were mostly blue, gray or green; and women's, white.
Another feature of Manchu cheongsam was that people generally wore it plus a waistcoat that was either with buttons down the front, a twisted front, or a front in the shape of lute, etc.
When the early Manchu rulers came to China proper, they moved their capital to Beijing and cheongsam began to spread in the Central Plains. The Qing Dynasty unified China, and unified the nationwide costume as well. At that time, men wore a long gown and a mandarin jacket over the gown, while women wore cheongsam. Although the 1911 Revolution toppled the rule of the Qing (Manchu) Dynasty, the female dress survived the political change and, with succeeding improvements, has become the traditional dress for Chinese women.
Till the 1930s, Manchu people, no matter male or female, all wore loose-fitting and straight-bottomed broad-sleeved long gowns with a wide front. The lower hem of women's cheongsam reached the calves with embroidered flower patterns on it, while that of men's cheongsam reached the ankles and had no decorative patterns.
From the 1930s, cheongsam almost became the uniform for women. Folk women, students, workers and highest-tone women all dressed themselves in cheongsam, which even became a formal suit for occasions of social intercourses or diplomatic activities. Later, cheongsam even spread to foreign countries and became the favorite of foreign females.
After the 1940s, influenced by new fashion home and abroad, Manchu men's cheongsam was phased out, while women's cheongsam became narrow-sleeved and fitted to the waist and had a relatively loose hip part, and its lower hem reached the ankles. Then there emerge various forms of cheongsams we see today that emphasize color decoration and set off the beauty of the female shape.
Why do Han people like to wear the cheongsam? The main reason is that it fits well the female Chinese figure, has simple lines and looks elegant. What's more, it is suitable for wearing in all seasons by old and young.
The cheongsam can either be long or short, unlined or interlined, woolen or made of silk floss. Besides, with different materials, the cheongsam presents different styles. Cheongsams made of silk with patterns of flowerlet, plain lattices or thin lines demonstrate charm of femininity and staidness; those made of brocade are eye-catching and magnificent and suitable for occasions of greeting guests and attending banquets.
When Chinese cheongsams were exhibited for sales in countries like Japan and France, they received warm welcome from local women, who did not hesitate to buy Chinese cheongsams especially those top-notch ones made of black velour interlined with or carved with golden flowers. Cheongsam features strong national flavor and embodies beauty of Chinese traditional costume. It not only represents Chinese female costume but also becomes a symbol of the oriental traditional costume.

③ 介紹傳統服裝的初中英語作文

傳統服裝,是指一個民族自古傳承下來、具有本民族固有特色的一種服裝。下面,是我為你整理的介紹傳統服裝的初中英語作文,希望對你有幫助!

介紹傳統服裝的初中英語作文篇1

Assessing a decade of fashion so close in time is complex.In terms of costume history it's only after a trend has been around for several years can we acknowledge that it's more than a passing fad and deserves recognition in the archives of history.We each see what we ourselves wore as what was worn and typical of the era.The mood of society in the final decade of the last millennium was more defining than what was actually worn.

介紹傳統服裝的初中英語作文篇2

The cheongsam, or Qipao in Chinese, is evolved from a kind of ancient clothing of Manchu ethnic minority. In ancient times, it generally referred to long gowns worn by the people of Manchuria, Mongolia and the Eight-Banner.

In the early years of the Qing Dynasty (1644-1911), long gowns featured collarless, narrow cuff in the shape of a horse's hoof, buttons down the left front, four slits and a fitting waist. Wearers usually coiled up their cuff, and put it down when hunting or battling to cover the back of hand. In winter, the cuff could serve to prevent cold. The gown had four slits, with one on the left, right, front and back, which reached the knees. It was fitted to the body and rather warm. Fastened with a waistband, the long gown could hold solid food and utensils when people went out hunting. Men's long gowns were mostly blue, gray or green; and women's, white.

Another feature of Manchu cheongsam was that people generally wore it plus a waistcoat that was either with buttons down the front, a twisted front, or a front in the shape of lute, etc.

When the early Manchu rulers came to China proper, they moved their capital to Beijing and cheongsam began to spread in the Central Plains. The Qing Dynasty unified China, and unified the nationwide costume as well. At that time, men wore a long gown and a mandarin jacket over the gown, while women wore cheongsam. Although the 1911 Revolution toppled the rule of the Qing (Manchu) Dynasty, the female dress survived the political change and, with succeeding improvements, has become the traditional dress for Chinese women.

Till the 1930s, Manchu people, no matter male or female, all wore loose-fitting and straight-bottomed broad-sleeved long gowns with a wide front. The lower hem of women's cheongsam reached the calves with embroidered flower patterns on it, while that of men's cheongsam reached the ankles and had no decorative patterns.

From the 1930s, cheongsam almost became the uniform for women. Folk women, students, workers and highest-tone women all dressed themselves in cheongsam, which even became a formal suit for occasions of social intercourses or diplomatic activities. Later, cheongsam even spread to foreign countries and became the favorite of foreign females.

After the 1940s, influenced by new fashion home and abroad, Manchu men's cheongsam was phased out, while women's cheongsam became narrow-sleeved and fitted to the waist and had a relatively loose hip part, and its lower hem reached the ankles. Then there emerge various forms of cheongsams we see today that emphasize color decoration and set off the beauty of the female shape.

Why do Han people like to wear the cheongsam? The main reason is that it fits well the female Chinese figure, has simple lines and looks elegant. What's more, it is suitable for wearing in all seasons by old and young.

The cheongsam can either be long or short, unlined or interlined, woolen or made of silk floss. Besides, with different materials, the cheongsam presents different styles. Cheongsams made of silk with patterns of flowerlet, plain lattices or thin lines demonstrate charm of femininity and staidness; those made of brocade are eye-catching and magnificent and suitable for occasions of greeting guests and attending banquets.

When Chinese cheongsams were exhibited for sales in countries like Japan and France, they received warm welcome from local women, who did not hesitate to buy Chinese cheongsams especially those top-notch ones made of black velour interlined with or carved with golden flowers. Cheongsam features strong national flavor and embodies beauty of Chinese traditional costume. It not only represents Chinese female costume but also becomes a symbol of the oriental traditional costume.

熱點內容
最喜歡的運動英語怎麼讀 發布:2024-09-17 21:50:07 瀏覽:609
我們一起玩游戲翻譯英語怎麼說 發布:2024-09-17 21:49:53 瀏覽:322
你有一點喜歡我嗎用英語怎麼說 發布:2024-09-17 21:49:00 瀏覽:126
晴天的英語怎麼翻譯 發布:2024-09-17 21:14:48 瀏覽:89
我們小學生延遲的開學英語怎麼說 發布:2024-09-17 21:14:36 瀏覽:795
你為什麼不喜歡購物英語怎麼說 發布:2024-09-17 21:13:39 瀏覽:985
512怎麼讀英語作文 發布:2024-09-17 21:12:11 瀏覽:732
三年級英語小松鼠該怎麼讀 發布:2024-09-17 21:12:03 瀏覽:930
二年級升三年級孩子英語怎麼說 發布:2024-09-17 21:10:46 瀏覽:238
你喜歡什麼晚餐用英語怎麼說 發布:2024-09-17 20:48:50 瀏覽:36