我無權干涉怎麼翻譯成英語
⑴ 法律規定校服的購買是學生自願的,校方無權干涉 英語怎麼說
1.Law students to buy school uniforms voluntarily, the school has no right to interfere in .2School uniforms can not reflect the personality 3Today, school uniforms too rigid, non-fat reflects the vitality of contemporary students 4 We do not need to wear clothes they do not like 5.Saying that the point, a single school uniforms hinder the student of the divergent thinking and imagination.
⑵ 「這是我的私人問題,你無權干涉。」用英語怎麼翻譯
「this is my personal question, you have no right to interfere.」
⑶ 干涉用英語怎麼說
interfere
v.
干涉,干預,介入 [I,T]
例句:
I wish everyone would stop interfering and just leave me alone.
我希望大家都別再來干涉我,讓我一個人靜一靜。
例句:
The UN cannot interfere in the internal affairs of any country.
聯合國不能幹涉任何國家的內政。
interfere,intervene,meddle
這些動詞均含「干涉,干預」之意。 interfere側重指無權或未獲允許而妨礙、阻擾、干涉他人之事。 intervene書面用詞,指介入爭端,進行調停,也指干涉他人之事。 meddle指干預與自己毫不相關的事或不屬於自己職責范圍的事,隱含未經許可或授權。可與interfere換用。
Don't interfere with my business.
不要干涉我的事情。
Constant interruptions interfere with my work.
一次又一次的干擾妨礙我的工作。
Don't allow pleasure to interfere with ty.
不要讓娛樂妨礙了職責。