你對中國還了解多少英語怎麼翻譯
Ⅰ 你對中國的傳統節日感興趣嗎英語翻譯
你對中國的傳統節日感興趣嗎?
Are you interested in Chinese traditional festivals?
Ⅱ 你對中國的了解英語怎麼說
Your understanding of China
Ⅲ 「你對中國的印象怎麼樣呢」用英語怎麼說
How do you like Beijing
Ⅳ 來中國還習慣嗎用英語怎麼說
來中國還習慣嗎?這句話翻譯成英語:Is it customary to come to China?Is it customary to是習慣搭配,表示習慣作某事情。come to China表示來中國。
重點詞彙:
1、customary 英[ˈkʌstəməri] 美[ˈkʌstəmeri]
adj. 習慣的; 通常的; 照慣例的。
n. 習慣法; 風俗志。
It is customary to offer a drink or a snack to guests
向客人提供一杯飲料或一份點心是一種習俗。
2、come to 英[kʌm tu:] 美[kʌm tu]
蘇醒; 到達; 共計; 突然想起。
When he came to and raised his head he saw Barney.
他蘇醒過來,抬起頭,看見了巴尼。
(4)你對中國還了解多少英語怎麼翻譯擴展閱讀:
usual,customary,habitual,conventional,regular這些形容詞均有「通常的,慣常的」之意。辨析如下:
usual普通用詞,概念廣泛。指經常發生或意料中的事,既可指自然發生的現象,也可指按個人習慣或慣例而做的事。
customary指特定的個人或群體的平常習慣,或習俗性的行為。
habitual指按個人習慣反復發生的事情。側重經常性、習慣性。
conventional語氣強,指遵守已成習慣的事情,強調符合慣例,由人們普遍認可。
regular著重遵守約定俗成的規則。
Ⅳ 你了解中國多少 英文怎麼翻譯
你了解中國多少?
How much do you know about China?
突然有個問題
I just have a question for you.
Ⅵ 你對中國古裝歷史知道多少英語翻譯。
你對中國古裝歷史知道多少英文翻譯,How much do you know about the history of Ancient Chinese
Ⅶ 你對中國不是很了解,對嗎翻譯成英文
you dont know China very well, do you?
Ⅷ 他對中國了解多少用英語怎麼說
How much does he know about China?
Ⅸ "你了解中國嗎"用英語怎麼說
Do you understand China?
Ⅹ 你對中國的電視劇知道多少英語翻譯
you
can
watch
more
chinese
tv
series,
read
more
chinese
newspaper
and
magazines.
watch
chiness
tv
series看漢語電視劇
read
more
chinese
newspaper
and
magazines.常讀漢語報紙和回書刊答