英語清真怎麼翻譯
『壹』 漢語(清真)翻譯穆斯林文字什麼寫
LED "راحمەت"
اۆتوكۇلىككە ارنالعان، ورناتۇعا وڭاي، كۇلىكتىڭ تەجەۋ جۇيەسىنىڭ( تورمىز ) تۇكتەرىنە نەمەسە كۇلىكتىڭ تۇتەنشە جاعدايدا قولد انىلاتىن تۇك جۇيەسىنە (اۆاريننىي) جالعانا بەرەدى، ساپاسى كەرەمەت ، سۋ ۇتپەيدى، تەز جولڭىزدى مىندەتتى تۇردە اشاتىن
LED"راحمەت " !!
『貳』 非清真食品幫我翻譯准確的英文怎麼說
非清真食品_有道翻譯
翻譯結果:
Non halal food
food
英 [fuːd]
美 [fud]
n. 食物;養料
更多釋義>>
[網路短語]
Food 食物,食物,食品
junk food 垃圾食版品,垃圾食品,垃圾食物
staple food 主食權,主食,主食類
『叄』 "清真"用阿拉伯語怎麼翻譯啊
清真應該是「حلال」。
讀音是/'alal/,詞首是一個喉擦濁輔音。樓上那個絕對不正確。
『肆』 阿拉伯語,清真食品 怎麼翻譯~謝謝
如果就是「清真」:
حلال(正常死亡的)
如果表示「清真食品內」:
الأطعمة الإسلامية(伊斯蘭容食品)
『伍』 在中國用.要翻譯英文的話,清真怎麼翻
Muslim
或者Islamic
可以用來表示清真
『陸』 清真餐廳:的翻譯是:什麼意思
清真,(阿拉伯語:حلال,英語:Halaal,halāl,halal),阿拉伯語原意為「合法的」,指符合宗回教教法的。清真食品答不僅僅是指不吃豬肉驢肉的問題,即使是雞肉羊肉牛肉,宰殺時沒有誦經,以真主之名宰殺,都不能算作清真,有宗教神學意義。但清真與阿拉伯語حلال詞義的范圍有所不同,作為一個中文詞彙,清真僅針對符合伊斯蘭教教法的飲食而言的,與其他如衣、住、行、思想無關。
『柒』 清真食品的英文翻譯是什麼呢
halal food;
Moslem food
『捌』 「清真」用阿拉伯語 咋翻譯
حلال halaal 是合法抄的意思 意為清襲真 標記在食物上 意思是穆斯林可以食用
الإسلامي 伊斯蘭米亞 多數回民飯店上面都掛這個 意為清真
『玖』 誰知道這些清真語言翻譯過來是什麼意思啊
你是不是想說這是阿拉伯語
我是阿拉伯專業的。
這個不是阿語,是英語
只是一種藝術體,可能你看不懂。
『拾』 「清真窗口」的英語翻譯
halal
n.
伊斯蘭教律法的合法食物
v.
按伊斯蘭教律法屠宰牲畜
我們學校也是寫HALAL的