當前位置:首頁 » 作文翻譯 » 來了嗎英語怎麼翻譯成英文

來了嗎英語怎麼翻譯成英文

發布時間: 2021-01-23 22:28:47

A. "英語,我來了"這句話怎麼翻譯

English,I'm coming. 表示位置轉移的動詞可以用進行時表達將來時.

B. 你會來嗎用英文怎麼翻譯

你會來嗎?的英文:Will you come?

come 讀法 英[kʌm]美[kʌm]

1、vi. 來;開始;出現;發生;變成;到達

2、vt. 做;假裝;將滿(…歲)

3、int. 嗨!

例句:

?I'mgettingthekeytothedoor.

我就到了法定年齡了,下個星期六,你來參加我的成年人聚會,好嗎?

相關短語:

1、Will you come back你可會回來

2、Will You Come Home你會回家嗎

3、Will you come in 你進來嗎

4、Will you come along你是否會與我同行

5、Will you come back early早點回來好嗎

(2)來了嗎英語怎麼翻譯成英文擴展閱讀

詞語用法:

1、現在分詞與come連用,可表示伴隨動作〔狀態〕,指某人或某事物按某種方式行進或某人在行進中做某事,也可表示目的。

2、come在祈使句中一般不接動詞不定式表示目的,而多用「comeand to/ - v 」結構,在美式英語中,尤其是口語中and常可省略。

3、come可以用作系動詞,接形容詞作表語,意思是「變得,成為」,常常指好的事情。come除在成語或諺語中外一般不用於被動結構,但其過去分詞可和be連用構成系表結構。

4、come的進行時可表示按計劃或安排即將發生的動作,這時一般有表示將來的時態或特定的上下文。若表示過去將來的情況須用was/were coming,但come通常不用be going to結構。

詞彙搭配:

1、come into touch 與…取得聯系

2、come on the scene 登場

3、come into use 開始被使用

4、come on ty 開始值勤

5、come of age 達到成年

C. 英文是怎麼翻譯來的

人類的大腦中有一塊區域專門管理語言,語言並不深奧,語言的學習也並不一樣要像我們現在的學習方法一樣。
在自然界,有的動物之間甚至都可以互通語言,那與其說是學習,還不如說是時間長了,自然就會了。
拿英語和漢語來說,假設有兩個地方,挨在一起,一個講漢語,一個講英語,現在就出現了兩種情況,一種是:兩個地方都是忽然發現了對方的存在,在語言不通的情況下,自然很難溝通,這個時候,人類的學習能力就起了作用,當然,這是一種長期的行為,時間久了,自然就清楚了對方的聲音所要表達的意思,然後再用自己的語言來形容,比如come on,這個單詞,我們難道一定要理解成加油嗎?不一定吧,我們要理解的是那一種語境,要人奮發不落後的意思。另一種情況就是他們之間早知道了對方的存在,這也是第一種情況的發展結果,語言障礙自然沒有了。
需要說明的是語言的學習並不一定象現在的一樣有字典,又好比你去學習別的地方的方言一樣,那聲音、語調以及東西的地方讀法,時間長了,自然就知道了。
所以,世界上沒有第一個學會英文的人,有的是一群相互交流的人群,那是一群長時間接觸的人群。
因為有這樣的人群,文化之間才有交流的可能,文字語言也才能在不同的區域傳播。
還有就是,不同語言之間的學習是長時間的,基本上都要幾代人來完成,所以那種方式不能普及,為了讓更多的人能快速地學習不同的語言,人們根據自己的了解,分析對方的語言,然後編制出一套供與自己有相同語言但 有不理解對方語言的人使用,讓他們通過這樣快速的方法掌握。
大家都知道,學習英語如果只背單詞,那英語水平是永遠也上不去的,好的英語學習方法不是背單詞,而是熟悉語境,背句子,背文章,如果你能把《魯賓迅漂流記》完整地背下來,並且理解每句話的意思,那英語六級你肯定過了,而且我保證,被這文章的難度肯定比背六級單詞的難度小,而且效果和影響力更是高出很多。
在學習語言方面我在舉個例子,那就是每個人剛出生的時候,那時候我們可是什麼都不知道的,確切地說還不算真的人類,但通過耳濡目染,環境的熏陶,自然而然的,我們就會了,這就是自然的適應法則。

D. 你明白了嗎 翻譯成英文是什麼

最簡單的,也是比較口語化的,常用的: Understand?
音標:[ʌndə'stænd]要是不會念 就讀成"安得死擔"

書面一點,禮貌一點的可以說成:Do you understand ?音標:[: ju: ʌndə'stænd]要是不會念 就讀成"度 優 安得死擔"

最隨便的,熟人間的講法:got it?

E. 」現在問題來了」英語怎麼說

題主你好
問題應該與某翔有關,所以這里的問題應該僅僅是一個問題,而不是回什麼麻煩事,所以要用答question而不是problem,並且這個問題是大家已熟知的(哪家強),所以問題前面的冠詞要用the不是用a。
這句話可以翻譯成
Now it comes to the question.(現在問題來了/現在我們來談談這個問題)
也可以簡單地用倒裝句翻譯成
Now here raises the question

另:如果是「那麼問題來了」可以考慮把now換成well。

望採納~

F. 來電了 怎麼翻譯成英文

power on 是來電的意思~~

G. 你們真的開始了嗎翻譯成英語怎麼說

我來個不同的吧~
Have
you
really
got
down
to
it?
命運是把握在自己的手裡的。

H. 「來都來了」怎樣准確的翻譯成英文

Since came, then...
既然都來了,那麼就……
類似這意思吧?

熱點內容
怎麼樣利用時間英語作文 發布:2025-01-20 19:18:03 瀏覽:546
英語沒有考好作文怎麼寫 發布:2025-01-20 19:17:15 瀏覽:710
我喜歡c羅用英語怎麼說 發布:2025-01-20 19:13:05 瀏覽:701
我最喜歡的蔬菜翻譯成英語怎麼說 發布:2025-01-20 19:07:45 瀏覽:863
英語怎麼說這個詞翻譯 發布:2025-01-20 19:04:33 瀏覽:71
不想和她們除了英語怎麼翻譯 發布:2025-01-20 18:58:46 瀏覽:869
非常鬧心英語怎麼翻譯 發布:2025-01-20 18:57:12 瀏覽:363
我的名字英語怎麼翻譯成英文翻譯 發布:2025-01-20 18:43:45 瀏覽:488
明天不上學的英語怎麼翻譯成英語 發布:2025-01-20 18:42:15 瀏覽:103
固定翻譯英語怎麼說 發布:2025-01-20 18:40:48 瀏覽:729