直到我死英語怎麼翻譯英語翻譯
『壹』 我一直都很愛你,直到我死去.這句話用英語怎麼說
i'll always love you
till i'm dead ..
『貳』 《我愛你,直到我死的那天》這句話翻譯成英文怎麼說
他們都是翻譯器 真正的美式口語是這樣 love you jjlin the day when i die.
『叄』 「我正在死亡」用英語怎麼說
死亡是非延續性動詞,沒有我正在死亡的說法。
『肆』 一直戰斗直到我死去 用英文怎麼翻譯
不對,注意要用名詞形式。fight to death 名詞death
樓上所謂的專業翻譯就是用翻譯軟體翻譯的吧~~
『伍』 直到死亡將我們分開,怎麼翻譯英文
till/until death do us/we part.
劃斜線部分表示復兩個單詞制可以換用
樓上的好象弄錯了一個助動詞do吧? 這個句子是倒裝過的,把"直到死亡"這個狀語提前表示強調,所以用了助動詞do,不是什麼e.
『陸』 直到我死去的那一天英語怎麼說
Until the day I die
『柒』 『我會一直守護你,直到我老死的那一天』這句話用英文怎麼翻譯
I shall protect you until the day I die.
『捌』 我要死了 用英語怎麼說
「我復要死了」英文:I'm dying.
句子解析:制dying是die的現在分詞,做形容詞「臨終的;臨死的;垂死的」解。
例句:I'mdyingwhatshouldIdo? 我要死了,我該怎麼辦啊?
詞彙解析:
die
英[daɪ]美[daɪ]
n. 沖模,鋼模;骰子
v.死,死於;枯萎,凋謝;渴望;消失;熄滅
短語:
die a hero's death 英勇犧牲
die a worthy death 死得其所
die at 死在…
die at one's post 殉職
變形詞:
第三人稱單數: dies 現在分詞: dying 過去式: died 過去分詞: died
(8)直到我死英語怎麼翻譯英語翻譯擴展閱讀
詞語辨析:
die,decease,expire,perish這些動詞或短語動詞均有「死」或「死亡」之意。
die最普通用詞,指某人或某物失去生命而永遠不存在。
decease正式用詞,多指法律上的用語。
expire委婉用詞。從本義「從肺部吐出氣來」引申為吐出最後一口氣,斷氣而死。
perish書面用詞,多指夭折或不幸暴亡。
『玖』 直到我死的英語怎麼說
till my death.
『拾』 請相信我,我將永遠愛著你,直到我死的那一天.用英文翻譯
Please believe me,I will love you forever,until the day of my death.
Believe me, I will always love you until the day when I will die.