because英語怎麼翻譯
A. 因為英語怎麼說
因為的英文單詞有because、for。
一、because英 [bɪˈkɒz] 美 [bɪˈkɔ:z]
conj.因為
例:Because the traffic is so busy, she failed to arrive at the station on time.
因為路上交通太擁擠,她沒能准時趕到車站。
because的基本意思是「因為」,強調直接造成某種結果的理由和原因,所引導的原因狀語從句多置於主句之後,有時為了強調,也可置於主句之前,並用逗號與句子的其他部分隔開。
二、for 英 [fə(r)] 美 [fɔr,fə]
prep.為,為了;傾向於;關於;當作
conj.因為,由於
例:He must have passed this way, for here are his footprints.
他肯定是從這條路走過去的,這里有他的腳印。
for是並列連詞,引導的是並列從句,表示原因的語氣很弱,一般是對結果作出推斷性的補充說明或解釋,不表示直接原因,for前多加逗號。
近義詞區分
because, as, for, since
這四個詞都可以作連詞引導一個表示原因的狀語從句。其區別是:
1.because是從屬連詞,引導的原因狀語從句指的是自然、直接的原因,主句表示必然的因果關系,而原因構成句子的主要部分,是句子的重點。另外,because引導的從句多放在句末,但有時也可放在句首,這種情況往往是為了強調。
2.如果原因很明顯或已為人們所知,或不如句子的其餘部分重要,就用as或since,since比as更正式一些,這兩個詞都為從屬連詞,常譯為「由於,既然」,語氣比because輕。
as和since引導的句子多放在整個句子的開頭,偶爾它們引導的(特別是since引導的)句子也可以放在後面。since作為理由有「不好」或「勉強」的含意;而as只將既成事實作為理由,並不含有「不好」或「勉強」的意味。
3.for是並列連詞,引導的是並列從句,表示原因的語氣很弱,一般是對結果作推斷性的補充說明或解釋,不表示直接原因。for較正式,很少用於口語,一般用於書面語,前面一般多用逗號。
B. because英語怎麼說讀一下
because
英
[bɪˈkɒz]
美復
[bɪˈkɔ:z]
conj.因為
=====================================================
柳浪聞鶯各位芝制麻竭誠為您解答
您的採納是我們堅持網路的動力
C. because與so的區別 因為所以用英語怎樣說
because是因為的意思,so是所以的意思,兩個字是不能同時出現在一個句子中的,只能選擇其一,這種情況在德語、法語、俄語等西方語言里都是適用的。
原因狀語從句(adverbial clause of cause)表原因或理由,其關聯詞有because,as,since等。如:
Lanny was worried because he hadn』t had any letter from Kurt. 蘭尼很著急,因為他一直未收到庫爾特的信。
We were up early the next morning, as we wanted to be in Oxford by the afternoon. 第二天早晨我們起得很早,因為我們要不遲於下午到達牛頓。
Since we have no money, we can』t buy it. 由於我們沒有錢,我們不能買它。
because,as,since均表「因為」、「由於」。because語氣最強,用以回答why,可表已知或未知的事實。它可與強調詞only,just以及否定詞not連用。如:
You shouldn』t get angry just because some people speak ill of you. 你不該僅僅因為有些人說了你的壞話就發怒。
because引導的從句通常置於主句之後,只有在強調時才置於主句之前。如:
Because they make more money than I do, they think they』re so superior. 因為他們掙錢比我多,所以他們認為自己高人一等。
because引導的從句還可用於強調結構。如:
It was because I wanted to see my uncle that I went to town yesterday. 我昨天是由於要去看我的叔叔而進城的。
as語氣較弱,較口語化,所表的原因比較明顯,或是已知的事實,故不需強調。as引導的從句之前不可用強調詞和否定詞not,亦不可用於強調結構。as引導的從句多置於主句之前。如:
As all the seats were full, he stood up. 由於所有的座位都滿了,他只好站著。
since的語氣亦較弱,常表對方已知的事實。它和as一樣,其前亦不可用強調詞和否定詞not。since往往相當於漢語中的「既然」。如:
Since you are going, I will go too. 既然你要去,我也去吧。
for與上述三個從屬連接詞不同,它是一個等立連接詞,因此它連結的是兩個並列的分句,如The days were short, for it was now December.(這些日子白晝很短,因為現在已經是十二月了。)for比較文氣,常用於筆語。
有些表原因的短語亦可引導原因狀語從句。如:
I eat potatoes for the simple reason that I like them. 我吃土豆僅僅是因為我喜歡土豆。(短語for the simple reason that引導原因狀語從句)
Shut the window for fear(that) it may rain. 關上窗戶,恐怕要下雨。(短語for fear引導原因狀語從句)
It is still in excellent condition considering that it was built 600 years ago. 它還保護完好,要知道它是600年前建的。(短語considering that引導原因狀語從句)
Seeing that it is ten o』clock, we will not wait for Marilyn any longer. 既然已經十點鍾了,我們不再多等瑪麗蓮。(短語seeing that引導原因狀語從句)
In case I forget, please remind me about it. 萬一我忘掉了,請提醒我一下。(短語in case引導原因狀語從句)
I do remember, now (that) you mention it. 你這一提,我倒確是想起來了。(短語now that引導原因狀語從句)
I came to see you on the ground that Mr. Anderson said that you were interested in our project. 我來看你是因為安德森先生說你對我們的計劃感興趣。(短語on the ground that引導原因狀語從句)
Inasmuch (Insomuch) as the waves are high, I shall not go out in the boat. 由於浪大,我就不乘小船外出了。(短語inasmuch as引導原因狀語從句)
This is not a good plant for you garden in that its seeds are poisonous. 這一種植物對你的花園不好,因為它的籽有毒。(短語in that引導原因狀語從句)
希望我能幫助你解疑釋惑。
D. 這句英語怎麼翻譯Finally, because the ultimate stake holde
to its cause符合他們的事業,目標
E. because用英語怎麼說呢
比扣死
F. because與so的區別因為所以用英語怎樣說
because只能放在句子中間,在它之前的是結果,後面的是原因.例如:
I didn't go to school because I caught a cold.
我沒有去學校因為內我病了.
so做所以解釋時容也是放在句子中間,在它之前的是原因,後面的是結果.例如:
I caught a cold so I didn't go to school.
希望能幫助到你,望採納!!!
G. 因為用英文怎麼說 除了Because外
as, as a result of, as long as, as things go, being, by cause of, by reason of, by virtue of, considering, e to, for, for the reason that, for the sake of, in as much as, in behalf of, in that, in the interest of, in view of, now that, on the grounds that, over, owing to, seeing, since, thanks to, through, whereas, on account of
=)
H. Use……because怎麼翻譯
你在學新概念幾?我也在學。
這個我覺得可以這么翻:
使用......是因為/......使用各不相同
也許並非正解,僅供參考。
I. 因為用英文怎麼說 除了Because外
「因為」除了Because外,用英文可以表達的詞和短語相版當多:權
as, as a result of, as things go, being, by cause of, by reason of, by virtue of, considering, e to, for,for the reason that, for,on account of, owing to。
J. because與so的區別 因為所以用英語怎樣說
because表示抄原因,
比如說
I
was
late
for
class
because
I
got
up
late
in
the
morning.
So表示某某原因造成的結果,
舉例:
I
got
up
late
in
the
morning
so
I
was
late
for
class.
第一句翻譯為,我上課遲到了是因為早上起晚了
第二句
我早上起晚了
所以上課遲到了
理解了嗎?不明白的話還可以追問噢
滿意請採納