乘索道的英語怎麼翻譯
① 索道用英語怎麼說求發音
ropeway
② 走索道.【用英語怎麼說】
答: They often take the ropeway across the river
③ 乘索道過河用英語怎麼說
應該是
go on the ropeway
見過這個句子好幾次了,就是這個答案,呵可
④ 長江索道用英語怎麼說
Yangtze River cableway
⑤ 我們乘坐纜車到達半山腰。英語怎麼說
翻譯:We took the cable car halfway up the hillside.
重點詞彙
1、乘坐:take
take,英 [teɪk] 美 [tek]
釋義:
(1)vt.採取;拿,取;接受(禮物等);耗費(時間等);乘坐
(2)vi.拿;獲得
(3)n.鏡頭;看法;收入額;場景
2、纜車:cable car
cable car,英 [ˈkeibl kɑ:] 美 [ˈkebəl kɑr]
釋義:n.<美>(電)纜車
3、山腰:hillside
hillside,英 [ˈhɪlsaɪd] 美 [ˈhɪlˌsaɪd]
釋義:n.山腰;(小山的)山坡
(5)乘索道的英語怎麼翻譯擴展閱讀:
纜車的其他表述(cable car的同義詞):
1、telpher
telpher,英 ['telfə] 美 ['telfə]
釋義:
(1)n.纜車,索道
(2)adj.纜車的
(3)vt.使用纜車運輸
例句:
清水河大跨高架索道設計技術
2、trolley
trolley,英 [ˈtrɒli] 美 [ˈtrɑ:li]
釋義:
(1)n.手推車;觸輪;電車,有軌電車;空中吊運車
(2)vt.&vi.載運用有軌電車運送(乘客);乘電車
例句:
.
他在州街登上了一輛北行的有軌電車。
⑥ 我害怕乘索道離開這個村莊用英語怎麼說
我害怕乘索道離開這個村莊的英文翻譯_網路翻譯
我害怕乘索道離開這個村莊
I'm afraid to leave the village by cable
全部釋義和例句試試人工翻譯
⑦ 乘索道用英語有幾種表達方式
乘索道。來
Take the cable car、源go on a ropeway。
by ropeway、take the ropeway。
大多數英語詞彙是多義的,翻譯時必須選擇正確的詞義。詞義選擇的方法有三:根據上下文和詞的搭配選擇、根據詞類選擇、根據專業選擇。
在理解英文詞彙的原始意義基礎上,翻譯時可根據漢語的習慣按引伸義譯出;或用反義詞語譯出,即所謂的正文反譯、反文正譯。
學習翻譯是了解世界,提高英語的一個很好途徑,但真正以翻譯為職業,就要做好十足的心理准備,用恆心和耐心刻苦練習和積累,用強大的心臟去面對高壓力高強度的工作,國內翻譯市場的種種亂象,以及激烈的競爭環境。
建議英語專業(無論是否已經畢業)的各位,不要把自己看成僅僅是靠英語吃飯的專業翻譯,而應該擴大自身定義的范圍,首先把自己看作是 professional ,然後才是「恰好英語底子不錯」。把英語當作工具來用,而不是當作飯碗。
⑧ 索道英語怎麼說
索道: ropeway
Relative explainations:
<rope way> <tram rail> <teleferique> <teleferic> <telpher> <telpherage> <cableway> <blondin> <funicular>
單索道
monorail tramway
空中索道
aerial rope
高架索道
a telpher line
架空索道用內牽引鋼絲容繩
traction wirerope for aerial tramway
⑨ 乘索道用英語怎麼說
go on a ropeway