當前位置:首頁 » 作文翻譯 » 一直在做被動英語怎麼翻譯

一直在做被動英語怎麼翻譯

發布時間: 2022-01-09 10:30:40

㈠ 一路上,一直做某事,遇到某人,帶回來,在某人的空閑時間,...的答案,最好的方式用英語怎麼說

如果你選擇A,這句話你要翻譯成什麼?
known在本句被動語態中是做the result的補足語,也就是由主動語態中的賓語補足語,變成了被動語態中的主語補足語,用來補充說明the result,該句翻譯為已被知道的通過考試的結果直到下個周五才會被公開。
to be public中的to才是make變被動語態還原回來的動詞不定式。
make sb do sth是省to的動詞不定式,而make sb doing sth 表示讓某人一直做某事的含義
make sth do sth 能發出動作的sth也是可以的,比如動物。
應該都明白了吧?

㈡ 被動的英文,被動的翻譯,怎麼用英語翻譯被動,被動用

被動:形容詞:passive, 副詞:passively
反義詞:主動:active,actively。

㈢ 被動 用英語怎麼說

passive

㈣ 「這樣一來,你們會很被動,我們也會很被動的。」英語怎麼翻譯謝謝!!!

This way, you will be very passive, we will also very passive.
希望幫到你。。。

㈤ 被動地的英文,被動地的翻譯,怎麼用英語翻譯被動地

你好!
被動地
passively 英['pæsɪvlɪ] 美['pæsɪvlɪ]
adv. 被動地,順從地;
[例句]In no case will they look on passively.
他們決不會在一邊看熱鬧。

㈥ 英語翻譯成中文,當英語是被動形式

一般的話,如果物做主語用被動,人做主語用主動,但具體的題目還要多做。

㈦ 我們總是被動的接受英文

For TV,we receive it passively;but for Network,let's obtain what we want actively.

㈧ 主動的 被動的 ------用英語怎麼說

主動的:Initiative;被動的:Passive。

一、被動語態的構成

被動語態由「be動詞+過去分詞」構成。

二、主動語態變被動語態的基本方法

將主動語態的賓語變為被動語態的主語,將主動謂語變為被動謂語(be+過去分詞),將主動語態的主語變為by短語(在被動句中用作狀語)。如果不強調動詞發出者,被動語態中的by短語通常可以省略。

定義

在英語中,被動語態使用得比漢語要多,要普遍,雖然大多數句子都使用主動語態,但被動語態在英語中也是極為重要的,許多課本及考試乃至實際應用中都常常涉及到這個問題。一般說來,當強調動作承受者,不必說出執行者或含糊不清的執行者時,多用被動語態。需要注意的是,許多地方與漢語不同。

以上內容參考:網路-被動語態

㈨ 如何用漢語被動式翻譯英語被動含義

1、謂語動詞被動含義的表達中,英語使用綜合型語言手法,助動詞的詞形變化,由「助動詞be+過去分詞」形式來構成被動語態;而漢語則採用分析型語言手法,詞序表現得更為突出,一及物動詞在「主+謂+賓」的句中是主動的(如:中國隊打敗了古巴隊),在「主+謂」的句中是被動的(如:古巴隊打敗了)。這一用法在古漢語中就已開始使用,在現代漢語中更為普遍。

1) Intellectual self-discipline is required to avoid ignoring important alternatives, uncertainties, decisions, or trade-offs.
明智的自律可以避免忽略其他重要方案、不確定因素、決策及權衡。
2) Once it has been decided that certain factors are peripheral--that they don't create the dilemma or affect its essence--they can be safely ignored, at least until the results of the first-cu analysis suggest that one or two of them may, in fact, be important.
一旦確定某些因素是外圍性的——它們並不產生困惑或沒有實質性作用——那麼它們就完全可以忽略,如果第一次分析的結果表明其中一、二個因素可能很重要,那就應另當別論。

2.詞彙手段
指在漢語對應表達時用「被」字來表示英語原文中的被動含義。這一手段在古漢語中就有如「信而見疑,忠而被謗」(《屈原列傳》),只是用法特殊用量之少而已。在現代漢語中,該手段用得較多,用來著重指出其行動被施加到受事者身上的事實,一般構成「受事者+被+動詞」的形式,例如:
(1) Neither is public because those not paying can be prevented from receiving the service—by fences or toll barriers.
它們都不是公共的,因為那些未付款者可以被籬笆或路障擋在外面而得不到服務。
(2) At the other extreme, if the instry is dominated by a single firm, there will be potential to earn monopoly profits.
在另一個極端,如果產業被一家公司所壟斷,就有可能賺到壟斷利潤。

3.靜態表達
是對英語句中強調行為靜態,說明時間、地點、方式、方法等具體情況,用漢語「是……的」框架來表達的一種方式。這種表達方式靈活簡便、言簡意賅、新穎獨特,是翻譯學(translatology)中,英漢對應及現代漢語的新發展。
(1) As Simon's principle of bounded rationality makes clear,however,such an ideal rationality can never be attained because of the limits of time, information, and intellectual capacity.
然而正如西蒙的有限理性原則所明確闡明的,由於受時間、信息和智力的限制,這種理想的要求是永遠達不到的。
(2) If an instry is fragmented, price competition is likely to be severe.
如果一個產業是四分五裂的,價格競爭很可能是嚴重的。

熱點內容
紅色的月亮翻譯成英語怎麼說 發布:2024-11-26 18:34:42 瀏覽:788
放大器增益英語怎麼說及英文單詞 發布:2024-11-26 18:25:51 瀏覽:489
把彈吉他翻譯成英語怎麼說 發布:2024-11-26 18:22:01 瀏覽:993
最喜歡的課用英語怎麼說 發布:2024-11-26 17:57:27 瀏覽:783
在家踢足球的作文英語怎麼說 發布:2024-11-26 17:55:55 瀏覽:322
你喜歡玩什麼球的英語怎麼說 發布:2024-11-26 17:55:53 瀏覽:779
霸氣英語名有翻譯成英文怎麼說 發布:2024-11-26 17:47:02 瀏覽:38
t0night的英語單詞怎麼讀 發布:2024-11-26 17:44:04 瀏覽:950
睡午覺用英語怎麼翻譯 發布:2024-11-26 17:41:48 瀏覽:952
鍾單詞怎麼寫英語 發布:2024-11-26 17:40:12 瀏覽:702